ateist (język albański)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) ateista
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ateizëm m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ateist (język chorwacki)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) ateista
odmiana:
(1.1) lp ateist, ateista, ateistu, ateista, ateistom, ateisti, ateiste; lm ateisti, ateista, ateistima, ateiste, ateistima, ateistima, ateisti
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ateizam m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ateist (język duński)

wymowa:
IPA: [ateˈisd]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) rel. ateista
odmiana:
(1.1) en ateist, ateisten, ateister, ateisterne
przykłady:
(1.1) Vores nye bisp sagde angiveligt, at alle ateister, blasfemikere og satanister skulle korsfæstes.Podobno nasz nowy biskup powiedział, że wszyscy ateiści, bluźniercy i sataniści powinni zostać ukrzyżowani.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) gudsfornægter
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ateisme w
przym. ateistisk
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ateist (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) ateista, ateistyczny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. ateisto
przym. ateista
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ateist (język estoński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ateista
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ateism
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ateist (język rumuński)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) ateistyczny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ateism
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ateist (język słoweński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny

(1.1) ateista[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) brezverec
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ateizem m, ateistka ż
przym. ateističen
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ateist (język szwedzki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) ateista
odmiana:
(1.1) en ateist, ateisten, ateister, ateisterna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) gudsförnekare
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ateism
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ateist (język turecki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ateista
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ateizm
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.