armamento (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [aɾ.mã.ˈmẽn̦.to]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) uzbrojenie, rynsztunek, ekwipunek wojenny
(1.2) mar. uzbrojenie statku
(1.3) zbrojenie, uzbrajanie
odmiana:
blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) industria de armamentosprzemysł zbrojeniowy
synonimy:
(1.1) equipo, pertrechos, armas, armamiento
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. armar
przym. armado
rzecz. armas ż, arma, armadura, armamiento
ims. armado
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. armamentum
uwagi:
źródła:

armamento (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) broń, uzbrojenie
(1.2) zbrojenia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) fabrica de armamentosfabryka uzbrojeniafabricante de armamentosfabrykant broniarmamento del avionbroń lotniczaarmamento nuclear → broń nuklearna • armamento conventionaluzbrojenie konwencjonalne
(1.2) industria de armamentosprzemysł zbrojeniowyeffortio de armamentoswysiłek zbrojeniowyexpensas de armamentoswydatki na zbrojenia
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. arma
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

armamento (język włoski)

wymowa:
IPA: [arma'mento]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) uzbrojenie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) armatura
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. arma ż, armata ż, armatore m
czas. armare
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.