arco (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈaɾ.ko]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) geom. łuk, półkole
- (1.2) łuk (broń)
- (1.3) muz. smyczek
- (1.4) obręcz, okucie beczki
- (1.5) sport. bramka
- (1.6) archit. łuk, łęk, gurt
- (1.7) masz. kabłąk, pałąk
- (1.8) elektr. wyładowanie łukowe
- odmiana:
- (1) lm arcos
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) arco coseno → arcus cosinus • arco cotangente → arcus cotangens • arco seno → arcus sinus • arco tangente → arcus tangens
- (1.2) tiro con arco → łucznictwo
- (1.6) arco apuntado → ostrołuk • arco de triunfo → łuk triumfalny
- (1.8) arco voltaico → łuk elektryczny
- synonimy:
- (1.1) curva, curbatura
- (1.5) portería, meta
- (1.8) arco eléctrico
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. arquear, arcar
- przym. arqueado
- rzecz. arquería ż, arcada, arquero, arcatura, arqueada, arqueo
- związki frazeologiczne:
- arco iris / arco del cielo → tęcza
- etymologia:
- łac. arcus
- uwagi:
- źródła:
arco (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) łuk
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) archivolta • arcoballista
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. arcada, archero, archetto, arcion
- czas. arcar
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
arco (język portugalski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) łuk
- odmiana:
- (1.1) lm arcos
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) arco de triunfo • arco-e-flecha
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. arcus
- uwagi:
- źródła:
arco (język włoski)
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) łuk
czasownik
- (2.1) muz. powrócić do gry smyczkiem[1]
- odmiana:
- (1.1) lp arco; lm archi
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. arcata ż, archetto m, arcolaio m
- czas. arcare, archeggiare, arcuare
- przym. arcato, arcuato
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. arcus, -us
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Danuta Gwizdalanka, Słowniczek oznaczeń i skrótów muzycznych, Polskie Wydawnictwo Muzyczne, Kraków 2014, ISBN 9788322405512.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.