ambito (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) otoczenie
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
- źródła:
ambito (język włoski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) poszukiwany, pożądany
- (1.2) doniosły
rzeczownik, rodzaj męski
czasownik, forma fleksyjna
- (3.1) imiesłów czasu przeszłego (participio passato) od: ambire
- odmiana:
- (1) lp ambito m, ambita ż; lm ambiti m, ambite ż
- (2) lp ambito; lm ambiti
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (2.1) circuito, giro, perimetro, spazio
- (2.2) campo, dominio, ramo, settore, sfera, terreno
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (2.1) łac. ambitus
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.