Jehova (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny, nazwa własna

(1.1) rel. Jehowa
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Jahve
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Jehova (język niemiecki)

wymowa:
lp IPA: [jeˈhoːva]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) rel. Jehowa
odmiana:
(1.1)[1] blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) Jehovas Zeugen
synonimy:
(1.1) Jahve, Jahwe
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) Gott
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim

Jehova (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny, nazwa własna

(1.1) rel. Jehowa[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Jahve
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. jehovista m, jehovistka ż, Jahve m
przym. jehovistický
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Slovník súčasného slovenského jazyka H – L, gł. red. Alexandra Jarošová i Klára Buzássyová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2011, ISBN 978-80-224-1172-1.

Jehova (język węgierski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) rel. Jehowa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Jahve
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.