休 (znak chiński)
- klucz:
- 9 人 + 4
- liczba kresek:
- 6
- warianty:
|
- kolejność kresek:
chiński:
- znaczenia:
- etymologia:
- wprowadzanie znaku:
- Cangjie: 人木 (OD); cztery rogi: 24290
- kodowanie:
- zob. wpis w bazie Unihan: U+4F11
- słowniki:
- KangXi: strona 96, znak 2
- Dai Kanwa Jiten: znak 440
- Dae Jaweon: strona 203, znak 2
- Hanyu Da Zidian: tom 1, strona 117, znak 18
- uwagi:
- źródła:
休 (język japoński)
- czytania:
- on'yomi: キュウ (kyū); kun'yomi: やす.む (yasu.mu), やす.まる (yasu.maru), やす.める (yasu.meru)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik nieprzechodni
- (1.1) やすむ → odpoczywać, spać
- (1.2) やすまる → być wypoczętym, zrelaksowanym
czasownik przechodni
- (2.1) やすむ → być nieobecnym, opuszczać (lekcję)
- (2.2) やすむ → zwalniać się (ze szkoły, pracy)
- (2.3) やすめる → odpocząć, sprawić by coś wypoczęło
rzeczownik
- (3.1) やすみ → wypoczynek, dzień wolny
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) 風邪を引いてしまったら、ベッドの中でゆっくり休むのが一番です。 - Gdy się złapie grypę, najlepiej jest spokojnie odpocząć w łóżku.
- (2.2) 両親と一緒に 東京に行きたかったから、授業を休まなければならなかった。 - Ponieważ chciałem pojechać z rodzicami do Tokio, musiałem zwolnić się z lekcji.
- (3.1) 明日は休みだから、友達とどこか行こうかな。 - Jutro wolne, więc może by tak pójść dokądś z przyjaciółmi?
- składnia:
- kolokacje:
- 体を休める - odpocząć; 心が休まる - wypoczywać, uspokajać się
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- złożenia:
- 休憩, お休みなさい, 休日, 休息
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- JLPT: 5; klasa: 1
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.