שדיכע (jidysz)
- transliteracja:
- YIVO: shdikhe; polska: szdiche
- transkrypcja:
- YIVO: shedekhe lub shedikhe; polska: szedeche lub szediche
- wymowa:
- IPA: /ˈʃɛdɛxɛ/ lub /ˈʃɛdixɛ/; IPA: [ˈʃɛdəxə] lub [ˈʃɛdɐxə] lub [ˈʃɛdɪxə]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) diablica, demon płci żeńskiej, sukub[1][2][3]
- odmiana:
- (1.1) lp שדיכע; lm שדיכעס
- przykłady:
- (1.1) אונטערן שטיין איז פֿאַראַן אַ לאָך, וואָס פֿירט אין אַ וואַלד, וווּ עס שטייט דאָס הויז פֿון דער שדיכע. → Pod kamieniem znajduje się dziura, która prowadzi do lasu, gdzie stoi dom tej diablicy[4].
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) שידה
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. שדל, שידה
- forma męska שד
- przym. שדיש
- przysł. שדיש
- przedr. שדים־
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- jid. שד + ־יכע
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
- ↑ Hasło „šed” w: Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2.
- ↑ Hasło „שאֹול תּחתִּיה” w: נחום סטוטשקאָוו (Nahum Stutchkoff), דער אוצר פֿון דער ייִדישער שפּראַך (Thesaurus of the Yiddish language), red. מאַקס ווײַנרײַך (Max Weinreich), ייִדישער וויסנשאַפֿטלעכער אינסטיטוט – ייִוואָ (Yiddish Scientific Institute – YIVO), Nowy Jork 1950, s. 706.
- ↑ טעגלעכער פֿאָרווערטס – The Yiddish Daily Forward.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.