ציג (jidysz)

(1.1) ציג
transliteracja:
YIVO: tsig; polska: cig
wymowa:
IPA: /ʦig/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. koza
odmiana:
(1.1) lp ציג; lm ציגן
przykłady:
(1.1) ער איז געווען, זאָגט מען, אַזאַ גבֿיר און האָט געהאַט אַזוי פֿיל בהמות מיט שאָף מיט ציגן, אַז ס׳איז געווען אוממעגלעך, מע זאָל זיי מעלקן.Był, jak powiadają, takim bogaczem i miał tyle krów i owiec, i kóz, że niemożliwe było, aby je wydoić[1].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. ציגן
związki frazeologiczne:
etymologia:
śwn. zige, por. niem. Ziege[2]
uwagi:
zobacz też: צאַפּ באָק
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.