פֿאָרווערטס (jidysz)
- transliteracja:
- YIVO: forverts; polska: forwerts
- wymowa:
- IPA: /ˈfɔʀvɛʀts/; IPA: [ˈfɔʀvəʀts]
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) przest. naprzód, do przodu, w przód, przed siebie[1][2][3][4]
- odmiana:
- (1.1) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) אין אַמעריקע האָט מען פֿײַנט שטיין אויף איין אָרט. אין אַמעריקע גייט מען פֿאָרווערטס. → W Ameryce nie lubi się stać w jednym miejscu. W Ameryce idzie się do przodu[5].
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) פֿאָרויס
- antonimy:
- (1.1) צוריק, אויף צוריק, אַהינטער
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- niem. vorwärts
- uwagi:
- “פֿאָרווערטס„ (Forwerts) to także tytuł popularnej gazety wydawanej w języku jidysz, początkowo jako dziennik, obecnie jako tygodnik. Jej pełny oficjalny tytuł brzmi w jidysz “טעגלעכער פֿאָרווערטס„ (Teglecher Forwerts), zaś po angielsku – The Yiddish Daily Forward[6].
- źródła:
- ↑ Alexander Harkavy, Yiddish-English-Hebrew dictionary, opublikowane przez autora, Nowy Jork 1925.
- ↑ Борис Вайнблат, Идиш-русский словарь, 2008.
- ↑ Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2.
- ↑ Hasło „вперёд” w: Моисей Альтерович Шапиро i in., Русско-еврейский (идиш) словарь, Русский язык, Moskwa 1984.
- ↑ שלום־עליכם (Szolem-Alejchem): מאָטל פּייסי דעם חזנס (Motl Pejsi dem chazns).
- ↑ Oficjalna strona internetowa gazety.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.