пусть (język rosyjski)
- transliteracja:
- pustʹ
- wymowa:
-
- znaczenia:
partykuła
- (1.1) niech; stosowane również do tworzenia trybu rozkazującego
- odmiana:
- (1.1) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Пусть всегда будет солнце, пусть всегда будет небо, пусть всегда будет мама, пусть всегда буду я. → Niech zawsze będzie słońce, niech zawsze będzie niebo, niech zawsze będzie mama, niech zawsze będę ja. (z piosenki)
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.