пам'ятати (język ukraiński)
- transliteracja:
- pam'âtati
- wymowa:
- пам'ята́ти zobacz zasady wymowy ukraińskiej
- znaczenia:
czasownik niedokonany
- (1.1) pamiętać[1]
- odmiana:
- (1.1) [2]
bezokolicznik пам'ята́ти liczba pojedyncza liczba mnoga tryb rozkazujący 1 os. пам'ята́ймо 2 os. пам'ята́й пам'ята́йте czas przyszły 1 os. пам'ята́тиму пам'ята́тимемо, пам'ята́тимем 2 os. пам'ята́тимеш пам'ята́тимете 3 os. пам'ята́тиме пам'ята́тимуть czas teraźniejszy 1 os. пам'ята́ю пам'ята́ємо, пам'ята́єм 2 os. пам'ята́єш пам'ята́єте 3 os. пам'ята́є, пам'ята́є пам'ята́ють imiesłów
przymiotnikowy
czynnyimiesłów
przysłówkowy
współczesnyпам'ята́ючи czas przeszły m пам'ята́в пам'ята́ли ż пам'ята́ла n пам'ята́ло imiesłów
przymiotnikowy
przeszłyimiesłów
przymiotnikowy
biernyforma
bezosobowaimiesłów
przysłówkowy
uprzedniпам'ята́вши - przykłady:
- (1.1) „Не пам'ята́ю, щоб від Я́лпуга йшов таки́й смо́рід” — ка́же риба́лка.[3] → „Nie pamiętam, żeby od jeziora Jałpuh dochodził taki smród” — mówi rybak.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) rzad. пам'ятувати
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. пам'ять ż, пам'яток m, пам'ятка ż, пам'ятник m, пам'ятливість ż
- czas. пам'ятатися ndk., пам'ятувати ndk.
- przym. пам'ятний, пам'ятковий, пам'ятливий, пам'яткий, пам'ятущий
- przysł. пам'ятно, пам'ятливо
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „пам'ята́ти” w: Słownik polsko-ukraiński ukraińsko-polski (wydanie piąte, poprawione i uzupełnione), Dom Wydawniczy „Czumacki Szlach”, Kijów 2012, ISBN 966-8272-16-1, s. 412.
- ↑ Hasło „пам'ята́ти” w: Словники України online.
- ↑ В озері Ялпуг гине риба w: Gazeta.ua.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.