вогонь (język ukraiński)

вогонь (1.1)
transliteracja:
vogonʹ
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) ogień[1]
odmiana:
(1.1) deklinacja II, wzór A2;
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) pot. огонь, reg. огень
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. вогненність ż, вогнище n, вогнисько n, вогневик m, вогневиця ż, вогнівка ż
zdrobn. вогник m, вогничок m
czas. вогніти ndk.
przym. вогневий, вогньовий, вогненний, вогняний, вогнистий, вогнястий, вогнищевий
przysł. вогненно, вогнисто
związki frazeologiczne:
боятися як вогнюз вогню та в полум'янема диму без вогню / диму без вогню не буваєвогонь і вода добре служать, та зле пануютьвогонь добре служить, та погано господарює
etymologia:
prasł. *ognь < praindoeur. *ngnis
zob. ogień
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „вого́нь” w: Słownik polsko-ukraiński ukraińsko-polski (wydanie piąte, poprawione i uzupełnione), Dom Wydawniczy „Czumacki Szlach”, Kijów 2012, ISBN 966-8272-16-1, s. 295.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.