čaj (język chorwacki)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) herbata
- odmiana:
- (1.1) lp čaj, čaja, čaju, čaj, čajem, čaju, čaju; lm čajevi, čajeva, čajevima, čajeve, čajevima, čajevima, čajevi
- przykłady:
- (1.1) Pijem samo dvije šalice čaja dnevno. → Piję tylko dwie filiżanki herbaty dziennie.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) crni čaj → czarna herbata
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. čajnik m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
čaj (język czeski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) herbata
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik čaj čaje dopełniacz čaje čajů celownik čaji čajům biernik čaj čaje wołacz čaji čaje miejscownik čaji čajích narzędnik čajem čaji - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. čajník, čajovna, čajovník
- przym. čajový
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
čaj (język górnołużycki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) herbata
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
čaj (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) herbata
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) ruský / čínsky čaj • lipový / šípkový čaj • variť čaj • piť čaj • podávať čaj • hostiť čajom
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. čajovník m, čajník m, čajníček m, čajovňa ż
- przym. čajový, čajovníkový
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
čaj (język słoweński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) herbata[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Słoweński - Napoje
- źródła:
- ↑ Nina Snoj, Slovene Dictionary and Phrasebook, str. 35
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.