zot
English
Etymology 1
A sound effect. Popularized by the Usenet Oracle, a humorous Internet advice service, where the word was used as an irritated dismissal of a question.
Pronunciation
Audio (AU) (file)
Verb
zot (third-person singular simple present zots, present participle zotting, simple past and past participle zotted)
- (slang, transitive) To zap, kill, or destroy.
- 1980, Kit Reed, Magic time:
- I reached for the handle and it zotted me — an electric shock to the elbow.
- 1997, Matt Lepinski, “Zotting”, in rec.humor.oracle.d (Usenet):
- I've heard rumors about the oracle zotting people and I have these questions about zot?
- 1997, Terry Moore, “COPS PUT LIVES ON LINE?”, in austin.general (Usenet):
- When a taxi driver, convenience store clerk, pizza deliverer, etc., gets zotted, it is on the back page of the local newspaper and not in out of town newspapers at all.
- 1998, RosieDawg, “watergardening and dogs and Rosie's new toy, OT-ish”, in rec.ponds (Usenet):
- electric fence - zotting me was fine (well really!) but they were worried about zotting the several dozen human puppies that hang around at our house.
Etymology 2
Sound effect in the comic strip B.C., first published in 1958, associated with both (1) the rapid tongue of an anteater character and (2) lightning bolts.
Usage notes
- Associated with the UC Irvine Anteaters.
Noun
zot (plural zots)
- (South Africa, Zimbabwe, ethnic slur, offensive, derogatory) A black person.
- Synonyms: see Thesaurus:person of color
- 2000 April 9, Squirrel, “SA Silence on Mugabe's actions”, in soc.culture.south-africa (Usenet):
- Regretfully there is nothing that can be done about things .. just a time bomb ticking, ticking, ticking .. until one day soon, the zots will decide to take a property here, and a property there (they have after all started with vacant land and been successful), so why not progress to property?
- 2000 October 29, Nude Raider, “Here are the facts...”, in soc.culture.south-africa (Usenet):
- (SA) ¶ The government has TACITLY condoned the actions of the zots by allowing them to continue their illegal occupation.
(Zimbabwe) ¶ The government condoned the illegal activities and progressed to the point where they were actively supporting it.
- 2002 July 5, Alistair, “Re: Tobacco barn and other assets- disassembly instructions”, in soc.culture.zimbabwe (Usenet):
- The zots will destroy the barns, the homesteads, the tractors, everything - reducing them to their component parts without the aid of explosives.
Albanian
Alternative forms
- (Archaic) (religion) Zojzi
- (Tosk) zotë [zotə]
Etymology
- From older zota, from Proto-Albanian *dzwāpt, from *w(i)tspáti, from Proto-Indo-European *wiḱpótis (“clan leader”) (compare Lithuanian viēšpats, Avestan 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀𐬌𐬙𐬌 (vīspaiti)), compound of *weyḱ- (“clan, extended family”) (compare Ancient Greek οἰκία (oikía, “house (clan)”), Avestan 𐬬𐬌𐬚 (viθ, “royal court”)) and *pótis (“master”) (compare Ancient Greek πόσις (pósis, “husband”), Tocharian A pats (“husband”)).
- From an old compound for "Sky father": Proto-Albanian *dźie̅u ̊ + *a(t)t-, from *dyew- (“sky”) + *átta (“father”), compare Sanskrit द्यौष्पितृ (dyáuṣ-pitṛ́), Proto-Italic *djous patēr (whence Latin Iuppiter), Ancient Greek Ζεῦ πάτερ (Zeû páter).[1] The radical zot contains the zero-grade radical of Proto-Indo-European *dyḗws.[2]
Pronunciation
- IPA(key): /zɔt/
Noun
zot m (plural zotër, definite zoti, definite plural zotërit)
Noun
zot m (plural zotë, definite zoti, definite plural zotët)
Declension
See also
References
- Demiraj, B. (1997) Albanische Etymologien: Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz [Albanian Etymologies: […]] (Leiden Studies in Indo-European; 7) (in German), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, pages 431-2
- Mann, Stuart E. (1977) An Albanian Historical Grammar, Hamburg: Helmut Buske Verlag, →ISBN, page 72
Dutch
Etymology
From Middle Dutch sot, a borrowing from Old French sot, from Medieval Latin sottus, of unknown origin. Possibly an expressive interjection, similar to modern French zut! (“damn it!”).[1][2]
Compare Old English sott (“foolish, stupid”), English sot, modern French sot.
Pronunciation
- IPA(key): /zɔt/
Audio (file) - Hyphenation: zot
- Rhymes: -ɔt
Adjective
zot (comparative zotter, superlative zotst) (today mostly restricted to Belgium and colloquial Southern NL)
Usage notes
- Mainly Brabantian, dialectal in Hollandic.
Declension
Inflection of zot | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | zot | |||
inflected | zotte | |||
comparative | zotter | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | zot | zotter | het zotst het zotste | |
indefinite | m./f. sing. | zotte | zottere | zotste |
n. sing. | zot | zotter | zotste | |
plural | zotte | zottere | zotste | |
definite | zotte | zottere | zotste | |
partitive | zots | zotters | — |
Derived terms
Noun
zot m (plural zotten, diminutive zotje n) (today mostly restricted to Belgium and colloquial Southern NL)
- A fool.
Usage notes
- Same as above.
Descendants
- Afrikaans: sot
References
- Metzler, I. (2015). Fools and Idiots? Intellectual Disability in the Middle Ages. United States: Manchester University Press.
- van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “zot”, in Etymologiebank, Meertens Institute
Mauritian Creole
Etymology
From French les autres (“the other guys”).
In French, the plural word autres is commonly preceded by a word, such as aux, les or mes, whose final s or x is not pronounced except in front of vowels, where it is pronounced /z/. As a result, autres was reanalyzed as having /z/ at the beginning.
Pronoun
zot
Usage notes
When usage might be ambiguous, zot is reserved for second-person plural and bann-la is used instead for third-person plural.