unha

Fala

Alternative forms

  • un-a (Frades Gaspar's form)

Etymology

From Old Galician-Portuguese ũa.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈuŋa/

Article

unha f sg (plural unhas, masculine un, masculine plural us or unhus or unhos)

  1. Feminine singular indefinite article; a
    • 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 1: Lengua Española:
      Por o 1971, en un-a visita de Fidel Castru a Chili comentaba: []
      In 1971, in a visit to Chile Fidel Castro commented: []

Numeral

unha f (masculine un)

  1. one

References

  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web), 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

Galician

Galician numbers (edit)
10
[a], [b]   0 1 2   [a], [b], [c] 10  → 
    Cardinal (standard / feminine): unha
    Cardinal (standard / masculine): un
    Cardinal (reintegrationist / masculine): um
    Cardinal (reintegrationist / feminine): umha, uma
    Ordinal: primeiro
    Ordinal abbreviation:

Alternative forms

Etymology

From Old Galician-Portuguese ũa (already spelled unha in a cantiga by Bernal de Bonaval), from Latin ūna, feminine of ūnus. Cognate with Portuguese uma and Spanish una, although the former is an analogical formation.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈuŋa/ [ˈu.ŋɐ]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -uŋa

Article

unha f sg (masculine un, masculine plural uns, feminine plural unhas)

  1. (indefinite) a, one

Usage notes

The article unha and its plural form unhas both form contractions with the prepositions con (with), de (of, from), and en (in).

Derived terms

Numeral

unha f (masculine un)

  1. one

Usage notes

The numeral unha and its masculine form un both form contractions with the prepositions con (with), de (of, from), and en (in).

Derived terms

References

  • u_a” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • unha” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • unha” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • unha” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • un” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Guinea-Bissau Creole

Etymology

From Portuguese unha. Cognate with Kabuverdianu unha.

Noun

unha

  1. nail
  2. fingernail
  3. toenail

Kabuverdianu

Etymology

From Portuguese unha.

Noun

unha

  1. nail
  2. fingernail
  3. toenail

Portuguese

unhas

Etymology 1

From Old Galician-Portuguese unna, unlla, from Vulgar Latin *ungla, from Latin ungula, from unguis, ultimately from Proto-Indo-European *h₃negʰ-. Compare Galician uña, unlla and Spanish uña. Doublet of úngula.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈũ.ɲɐ/ [ˈũ.j̃ɐ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈu.ɲa/

  • Hyphenation: u‧nha

Noun

unha f (plural unhas)

  1. nail; fingernail; toenail
See also

Verb

unha

  1. inflection of unhar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.