tuoda
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *toodak (compare Estonian tooma), from Proto-Uralic *toxe- (compare Erzya туемс (tujems) and possibly Hungarian tojik); see it for more.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtuo̯dɑˣ/, [ˈt̪uo̞̯dɑ̝(ʔ)]
- Rhymes: -uodɑ
- Syllabification(key): tuo‧da
Verb
tuoda (transitive)
- to bring, fetch, get (transport toward somebody/somewhere)
- Voitko tuoda kalenterin minulle?
- Could you bring me the calendar?
- Mikä sinut tänne toi?
- What brought you here?
- to bring (supply or contribute)
- tuoda markkinoille ― to bring to the market
- to bring, lead, guide
- Polku toi takapihalle.
- The path brought (us) to the backyard.
- (figurative) to bring, bring forth, yield, produce, generate
- tuoda julki ― to bring to the public
- Neliapina tuo onnea.
- A four-leaf clover brings good luck.
- to import (bring in from a foreign country)
- tuoda maahan ― to import (literally, “to import (into a country)”)
Usage notes
- (to bring): The difference between tuoda and viedä is that with the former, the one who brings is perceived as coming towards the speaker (or another point of reference) with what is being brought, while with the latter, the one who brings is perceived as going away from the speaker (or another point of reference) with what is being brought; this is similar to the distinction between "coming" and "going" which also exists in Finnish (tulla, mennä). For example:
- Tuo vaimollesi kukkia. (when e.g. talking to the husband who is next to his wife at the time)
- Vie vaimollesi kukkia. (when e.g. talking to the husband who is not next to his wife)
- Bring your wife (some) flowers.
- Voimme tuoda mökillesi puita. (while the person being spoken to is there)
- Voimme viedä mökillesi puita. (while the person being spoken to is not there)
- We can bring some wood to your summerhouse.
Conjugation
Inflection of tuoda (Kotus type 64/juoda, no gradation) | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
indicative mood | |||||||||||||||||||||
present tense | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | tuon | en tuo | 1st sing. | olen tuonut | en ole tuonut | ||||||||||||||||
2nd sing. | tuot | et tuo | 2nd sing. | olet tuonut | et ole tuonut | ||||||||||||||||
3rd sing. | tuo | ei tuo | 3rd sing. | on tuonut | ei ole tuonut | ||||||||||||||||
1st plur. | tuomme | emme tuo | 1st plur. | olemme tuoneet | emme ole tuoneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | tuotte | ette tuo | 2nd plur. | olette tuoneet | ette ole tuoneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | tuovat | eivät tuo | 3rd plur. | ovat tuoneet | eivät ole tuoneet | ||||||||||||||||
passive | tuodaan | ei tuoda | passive | on tuotu | ei ole tuotu | ||||||||||||||||
past tense | pluperfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | toin | en tuonut | 1st sing. | olin tuonut | en ollut tuonut | ||||||||||||||||
2nd sing. | toit | et tuonut | 2nd sing. | olit tuonut | et ollut tuonut | ||||||||||||||||
3rd sing. | toi | ei tuonut | 3rd sing. | oli tuonut | ei ollut tuonut | ||||||||||||||||
1st plur. | toimme | emme tuoneet | 1st plur. | olimme tuoneet | emme olleet tuoneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | toitte | ette tuoneet | 2nd plur. | olitte tuoneet | ette olleet tuoneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | toivat | eivät tuoneet | 3rd plur. | olivat tuoneet | eivät olleet tuoneet | ||||||||||||||||
passive | tuotiin | ei tuotu | passive | oli tuotu | ei ollut tuotu | ||||||||||||||||
conditional mood | |||||||||||||||||||||
present | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | toisin | en toisi | 1st sing. | olisin tuonut | en olisi tuonut | ||||||||||||||||
2nd sing. | toisit | et toisi | 2nd sing. | olisit tuonut | et olisi tuonut | ||||||||||||||||
3rd sing. | toisi | ei toisi | 3rd sing. | olisi tuonut | ei olisi tuonut | ||||||||||||||||
1st plur. | toisimme | emme toisi | 1st plur. | olisimme tuoneet | emme olisi tuoneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | toisitte | ette toisi | 2nd plur. | olisitte tuoneet | ette olisi tuoneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | toisivat | eivät toisi | 3rd plur. | olisivat tuoneet | eivät olisi tuoneet | ||||||||||||||||
passive | tuotaisiin | ei tuotaisi | passive | olisi tuotu | ei olisi tuotu | ||||||||||||||||
imperative mood | |||||||||||||||||||||
present | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | — | — | 1st sing. | — | — | ||||||||||||||||
2nd sing. | tuo | älä tuo | 2nd sing. | — | — | ||||||||||||||||
3rd sing. | tuokoon | älköön tuoko | 3rd sing. | olkoon tuonut | älköön olko tuonut | ||||||||||||||||
1st plur. | tuokaamme | älkäämme tuoko | 1st plur. | — | — | ||||||||||||||||
2nd plur. | tuokaa | älkää tuoko | 2nd plur. | — | — | ||||||||||||||||
3rd plur. | tuokoot | älkööt tuoko | 3rd plur. | olkoot tuoneet | älkööt olko tuoneet | ||||||||||||||||
passive | tuotakoon | älköön tuotako | passive | olkoon tuotu | älköön olko tuotu | ||||||||||||||||
potential mood | |||||||||||||||||||||
present | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | tuonen | en tuone | 1st sing. | lienen tuonut | en liene tuonut | ||||||||||||||||
2nd sing. | tuonet | et tuone | 2nd sing. | lienet tuonut | et liene tuonut | ||||||||||||||||
3rd sing. | tuonee | ei tuone | 3rd sing. | lienee tuonut | ei liene tuonut | ||||||||||||||||
1st plur. | tuonemme | emme tuone | 1st plur. | lienemme tuoneet | emme liene tuoneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | tuonette | ette tuone | 2nd plur. | lienette tuoneet | ette liene tuoneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | tuonevat | eivät tuone | 3rd plur. | lienevät tuoneet | eivät liene tuoneet | ||||||||||||||||
passive | tuotaneen | ei tuotane | passive | lienee tuotu | ei liene tuotu | ||||||||||||||||
Nominal forms | |||||||||||||||||||||
infinitives | participles | ||||||||||||||||||||
active | passive | active | passive | ||||||||||||||||||
1st | tuoda | present | tuova | tuotava | |||||||||||||||||
long 1st1 |
|
past | tuonut | tuotu | |||||||||||||||||
2nd | inessive2 | tuodessa | tuotaessa | agent3 | tuoma | ||||||||||||||||
|
negative | tuomaton | |||||||||||||||||||
instructive | tuoden | — | 1) Used only with a possessive suffix. 2) Usually with a possessive suffix (active only). | ||||||||||||||||||
3rd | inessive | tuomassa | — | ||||||||||||||||||
elative | tuomasta | — | |||||||||||||||||||
illative | tuomaan | — | |||||||||||||||||||
adessive | tuomalla | — | |||||||||||||||||||
abessive | tuomatta | — | |||||||||||||||||||
instructive | tuoman | tuotaman | |||||||||||||||||||
4th4 | verbal noun | tuominen | |||||||||||||||||||
5th1 |
|
Synonyms
- (bring, fetch, get): hakea (“to get, fetch”)
Antonyms
- (antonym(s) of “bring”): viedä (“to take away, bring away”)
Derived terms
nouns
verbs
compounds
Further reading
- “tuoda”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.