tunar

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /tuˈna(ʁ)/ [tuˈna(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /tuˈna(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /tuˈna(ʁ)/ [tuˈna(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /tuˈna(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /tuˈnaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /tuˈna.ɾi/

Etymology 1

From the French phrase roi de Thunes (King of Tunis), used to refer to vagabonds. More at Thune on the French Wikipedia.Wikipedia fr.[1]

Verb

tunar (first-person singular present tuno, first-person singular preterite tunei, past participle tunado)

  1. to be idle or lazy
    Synonyms: vadiar, vagabundar, vagabundear
Conjugation

Etymology 2

From English to tune (to adjust a mechanical, electric or electronic device).

Verb

tunar (first-person singular present tuno, first-person singular preterite tunei, past participle tunado)

  1. to tune an automobile; to engage in car tuning
  2. (slang) to improve, to better
    Synonyms: aperfeiçoar, melhorar, turbinar
Conjugation

References

  1. Beauquier, Vocabulaire étymologique des provincialismes usités dans le département du Doubs

Romanian

Etymology

From tun + -ar.

Noun

tunar m (plural tunari)

  1. gunner

Declension

Spanish

Etymology

From tuno + -ar.

Pronunciation

  • IPA(key): /tuˈnaɾ/ [t̪uˈnaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: tu‧nar

Verb

tunar (first-person singular present tuno, first-person singular preterite tuné, past participle tunado)

  1. (intransitive) to loaf; to bum around

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.