trans-

See also: trans, trans., and trans*

English

Etymology

Borrowed from Latin trāns (across, on the far side, beyond).

Pronunciation

  • IPA(key): /tɹænz/
  • (file)

Prefix

trans-

  1. Extending across, through, or over.
    trans- + nationaltransnational
    trans- + regionaltransregional
    trans- + Americantransamerican
  2. To or on the other side of, beyond; outside of.
    trans- + alpinetransalpine
    trans- + uranictransuranic
  3. (physical chemistry) A compound in which two atoms or groups are situated on opposite sides of some plane of symmetry passing through the compound. (Also used without the hyphen as an adjective; see trans.)
    transacetylase, tranexamic acid, transaldolase
  4. Transgender or transsexual, or pertaining to those who are transgender or transsexual.
    transmasculine, transfeminist, transphobia

Usage notes

  • In the first two senses, "on the other side of", this prefix is usually attached directly to the word it modifies, or sometimes separated from it by a hyphen: transrhenane, trans-Neptunian.
  • In the sex- or gender-related sense, this prefix is attached directly to certain words, most notably transgender and transsexual. In other cases, the related standalone adjective trans is used: hence one speaks of issues facing the trans community and trans rights (not *transrights), etc. In particular, it can sometimes be considered offensive to write transman or trans-man, the preferred spelling being trans man (trans man). Compare cis- and cis.

Synonyms

Antonyms

  • (antonym(s) of chemistry, other side/beyond, gender): cis-

Coordinate terms

Derived terms

English terms prefixed with trans-

Translations

See also

Anagrams

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin trāns (across, on the far side, beyond).

Prefix

trans-

  1. trans-

Derived terms

Catalan terms prefixed with trans-

Dutch

Pronunciation

  • (file)

Prefix

trans-

  1. trans
Dutch terms prefixed with trans-

Finnish

Etymology

Internationalism (see English trans-), ultimately from Latin trāns.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtrɑns-/, [ˈt̪rɑ̝ns̠-]

Prefix

trans-

  1. trans- (all senses)

Derived terms

Finnish terms prefixed with trans-

French

Etymology

Learned borrowing from Latin trāns. Doublet of très and trans.

Prefix

trans-

  1. trans-

Derived terms

French terms prefixed with trans-

Galician

Alternative forms

Etymology

Learned borrowing from Latin trāns (across, on the far side, beyond).

Prefix

trans-

  1. trans-

German

Etymology

Borrowed from Latin trāns (across, on the far side, beyond).

Pronunciation

  • IPA(key): /tʁans/
  • (file)

Prefix

trans-

  1. trans-

Further reading

  • trans-” in Duden online
  • trans-” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache

Indonesian

Etymology

Internationalism, borrowed from Dutch trans-, from Latin trāns (across, on the far side, beyond).

Prefix

trans-

  1. trans- (all senses)

Derived terms

Indonesian terms prefixed with trans-

Further reading

Italian

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Latin trāns (across, on the far side, beyond). Doublet of tra-, which was inherited.

Prefix

trans-

  1. trans- (all senses)

Derived terms

Italian terms prefixed with trans-

Latin

Etymology

From trāns (preposition).

Pronunciation

Prefix

trāns-

  1. through, across, beyond

Usage notes

  • Before s, trāns- becomes trān-.
    trans- + scandō (climb, ascend)trānscendō (climb over, cross, transcend).
    trans- + scrībō (write)trānscrībō (transcribe, forge, transfer).
  • For some words, the prefix manifests as trā- far more often than as trāns-.
    trans- + dūcō (lead, take)trādūcō (bring across), as opposed to trānsdūcō.
    trans- + iaciō (throw, cast)trāiciō (throw across, throw over), as opposed to trānsiciō.
    trans- + loquor (speak, tell)trāloquor (talk over, recount), as opposed to trānsloquor.
    trans- + (swim)trānō (swim across), as opposed to trānsnō.

Derived terms

Latin terms prefixed with trans-

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin trāns (across, on the far side, beyond). Doublet of trás, which was inherited.

Prefix

trans-

  1. trans-

Derived terms

Portuguese terms prefixed with trans-

Serbo-Croatian

Etymology

Borrowed from Latin trāns (across, on the far side, beyond).

Prefix

trans- (Cyrillic spelling транс-)

  1. trans-

Derived terms

Category Serbo-Croatian terms prefixed with trans- not found

Spanish

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Latin trāns (across, on the far side, beyond). Doublet of tras-, which was inherited.

Pronunciation

  • IPA(key): /tɾans/ [t̪ɾãns]
  • Syllabification: trans-

Prefix

trans-

  1. trans- (all senses)

Antonyms

Derived terms

Spanish terms prefixed with trans-

Further reading

Swedish

Prefix

trans-

  1. trans- (all senses)

Derived terms

Swedish terms prefixed with trans-

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.