tramar

Catalan

Etymology

From trama + -ar.

Pronunciation

Verb

tramar (first-person singular present tramo, first-person singular preterite tramí, past participle tramat)

  1. (transitive) to weave
  2. (transitive) to rasterize
  3. (transitive) to plot

Conjugation

Derived terms

Further reading

Portuguese

Etymology

From trama + -ar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /tɾaˈma(ʁ)/ [tɾaˈma(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /tɾaˈma(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /tɾaˈma(ʁ)/ [tɾaˈma(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /tɾaˈma(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /tɾɐˈmaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /tɾɐˈma.ɾi/

  • Hyphenation: tra‧mar

Verb

tramar (first-person singular present tramo, first-person singular preterite tramei, past participle tramado)

  1. to weave
  2. to plot
  3. to frame (cause a person to appear guilty)

Conjugation

Spanish

Etymology

From trama + -ar.

Pronunciation

  • IPA(key): /tɾaˈmaɾ/ [t̪ɾaˈmaɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: tra‧mar

Verb

tramar (first-person singular present tramo, first-person singular preterite tramé, past participle tramado)

  1. to plot, to scheme, to concoct, to engineer, to contrive
    Synonyms: traerse algo entre manos, urdir
  2. to be up to

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.