ringen
See also: Ringen
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrɪŋə(n)/
(Limburg)Audio (file) Audio (file) - Rhymes: -ɪŋən
- Hyphenation: rin‧gen
Descendants
- Negerhollands: ring
German
Etymology
From Middle High German ringen, from Old High German ringan, from Proto-West Germanic *wringan, from Proto-Germanic *wringaną. Cognate with wringen (from Low German), English wring, and Dutch wringen.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʁɪŋən/, [ˈʁɪŋən], [ˈʁɪŋŋ̩]
Audio (file) - Rhymes: -ɪŋn̩
Verb
ringen (class 3 strong, third-person singular present ringt, past tense rang, past participle gerungen, past subjunctive ränge, auxiliary haben)
- (intransitive) to wrestle
- (intransitive) to struggle
- 1918, Elisabeth von Heyking, “Aus dem Lande der Ostseeritter”, in Zwei Erzählungen, Phillipp Reclam jun., page 100:
- Es war als rängen beständig zwei Mächte um sie, als würde sie wehrlos von ihnen hin und her gerissen.
- It was as if two powers struggled over her continuously, as if she was torn to and fro by them defenselessly.
- (transitive) to wring (for example “hands”; but not “clothes”, for that see wringen)
Conjugation
infinitive | ringen | ||||
---|---|---|---|---|---|
present participle | ringend | ||||
past participle | gerungen | ||||
auxiliary | haben | ||||
indicative | subjunctive | ||||
singular | plural | singular | plural | ||
present | ich ringe | wir ringen | i | ich ringe | wir ringen |
du ringst | ihr ringt | du ringest | ihr ringet | ||
er ringt | sie ringen | er ringe | sie ringen | ||
preterite | ich rang | wir rangen | ii | ich ränge1 | wir rängen1 |
du rangst | ihr rangt | du rängest1 du rängst1 |
ihr ränget1 ihr rängt1 | ||
er rang | sie rangen | er ränge1 | sie rängen1 | ||
imperative | ring (du) ringe (du) |
ringt (ihr) |
1Rare except in very formal contexts; alternative in würde normally preferred.
Norwegian Bokmål
Norwegian Nynorsk
Swedish
West Frisian
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.