retratar

Catalan

Pronunciation

Verb

retratar (first-person singular present retrato, first-person singular preterite retratí, past participle retratat)

  1. to portray

Conjugation

Further reading

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁe.tɾaˈta(ʁ)/ [he.tɾaˈta(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ʁe.tɾaˈta(ɾ)/ [he.tɾaˈta(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁe.tɾaˈta(ʁ)/ [χe.tɾaˈta(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁe.tɾaˈta(ɻ)/ [he.tɾaˈta(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ʁɨ.tɾɐˈtaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɨ.tɾɐˈta.ɾi/

Etymology 1

From retrato (portrait) + -ar.

Verb

retratar (first-person singular present retrato, first-person singular preterite retratei, past participle retratado)

  1. (transitive) to portray, to paint, to depict
    Gosto de retratar a natureza morta.I like to paint still lifes.
  2. (transitive, by extension) to describe
  3. (photography, transitive) to photograph
  4. (takes a reflexive pronoun) to sit for one's portrait
Conjugation

Etymology 2

From earlier retractar, borrowed from Late Latin retractāre.

Alternative forms

Verb

retratar (first-person singular present retrato, first-person singular preterite retratei, past participle retratado)

  1. (transitive) to retract, take back
  2. (takes a reflexive pronoun) to recant (withdraw or repudiate a statement)
Conjugation

Spanish

Etymology

Semi-learned borrowing from Late Latin retractāre. Doublet of retractar.

Pronunciation

  • IPA(key): /retɾaˈtaɾ/ [re.t̪ɾaˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: re‧tra‧tar

Verb

retratar (first-person singular present retrato, first-person singular preterite retraté, past participle retratado)

  1. to portray
  2. to photograph
  3. to paint a portrait

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.