refringir

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin refringere, with normal change of conjugation to -ir.

Pronunciation

Verb

refringir (first-person singular present refringeixo, first-person singular preterite refringí, past participle refringit)

  1. to refract
    Synonym: refractar

Conjugation

Further reading

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin refringere. Cognate with English refringe.

Pronunciation

  • IPA(key): /refɾinˈxiɾ/ [re.fɾĩŋˈxiɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: re‧frin‧gir

Verb

refringir (first-person singular present refrinjo, first-person singular preterite refringí, past participle refringido)

  1. (transitive, physics, archaic) to refringe, to refract
    Synonym: refractar
    La luz refringida de las paredes.
    The light refringed off the walls.
    • 1781, Benito Bails, Elementos de Matemática, page 457:
      Supongamos que el rayo violaceo contenido en el rayo heterogeneo FD [] sea refringido en la direccion DK; []
      Suppose that the violet ray contained in the heterogeneous ray FD [] is refringed in the direction DK; []
    • 1849, Pedro Mata y Fontanet, Sinopsis Filosófica de la Química, page 454:
      Solo son refrangibles, ó solo refringen la luz, los cuerpos simples gaseosos y cristalinos de cristalizacion regular y de poco peso específico; los opacos no refringen la luz.
      Only simple gaseous and crystalline bodies with regular crystallization and little specific weight are refractible, or only refringe light; the opaque ones do not refringe the light.
    • 1911, Juan Chiabra, Luis José Chorroarín, Elías del Carmen, La Enseñanza de la Filosofía en la Época Colonial, page 320:
      [] en la segunda, pues, se refringen cuando se hacen divergentes, es decir, se dispersan y se extienden; pero, estas retracciones se oponen diametralmente; luego, etc.
      [] in the second, then, they refringe when they become divergent, that is, they disperse and extend; but, these retractions are diametrically opposed; then, etc.
  2. (transitive, figuratively, archaic) to reflect, to mirror, to show
    • 1894, José Carvajal Hué, Los Anarquistas en Madrid, Madrid, Spain, page 7:
      Su conciencia refringe el bien de distinta manera que le refringe la mía; pero estí refracción produce el único lazo que hay entre ellos y yo: la misma intransigencia.
      Their conscience refringes the good in a different way than mine refringes; but this refraction produces the only bond that there is between them and me: the same intransigence.

Conjugation

Further reading

refringir”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.