kai
English
Pronunciation
Audio (US) (file) - Rhymes: -aɪ
Noun
kai (uncountable)
- (New Zealand, informal) food
- 1995, Graeme Williams, The soc.culture.new-zealand FAQ:
- Actually, I'm not sure I like these new hangis using the foil, it tends to stop the juices getting through to the stones and I reckon the hangi kai is drier to the palate.
- 2003, RK, “Maori TV”, in nz.general (Usenet):
- i.e. they'll spend the first four hours enthusiastic as can be, then get bored, want some kai, go down to the local fish and chip shop & bottle store & spend the rest of the episode telling drunken stories of how they used to steal from the "pakeha that owned the store on the corner" and about days spent down at the social welfare office.
- 2003, Carmen, “Is there really a censor in NZ?!”, in nz.general (Usenet):
- Got to go now and get some kai.
Estonian
Declension
Declension of kai (ÕS type 26/koi, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | kai | kaid | |
accusative | nom. | ||
gen. | kai | ||
genitive | kaide | ||
partitive | kaid | kaisid | |
illative | kaisse | kaidesse | |
inessive | kais | kaides | |
elative | kaist | kaidest | |
allative | kaile | kaidele | |
adessive | kail | kaidel | |
ablative | kailt | kaidelt | |
translative | kaiks | kaideks | |
terminative | kaini | kaideni | |
essive | kaina | kaidena | |
abessive | kaita | kaideta | |
comitative | kaiga | kaidega |
Faroese
Etymology
Borrowed from Danish kaj, from Old French kay, cail (modern French quai), from Gaulish cagiíum (“enclosure”), from Proto-Celtic *kagyom (“pen, enclosure”) (compare Welsh cae (“hedge”)).
Pronunciation
- IPA(key): /kʰaiː/
- Rhymes: -aiː
Declension
Declension of kai | ||||
---|---|---|---|---|
f2 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | kai | kaiin | kaiir | kaiirnar |
accusative | kai | kaiina | kaiir | kaiirnar |
dative | kai | kaiini | kaium | kaiunum |
genitive | kaiar | kaiarinnar | kaia | kaianna |
Synonyms
- bryggja
- atløgubryggja
Finnish
Etymology
Probably shortened from kaiketi.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkɑi̯(ˣ)/, [ˈkɑ̝i̯(ʔ)]
- Rhymes: -ɑi
- Syllabification(key): kai
Adverb
kai
- probably, I guess (that) (used to express a possibility or belief of what's going to happen)
- Synonyms: ehkä, kenties, luultavasti, otaksuttavasti, arvatenkin, varmaankin, mahdollisesti, kaiketi
- Tulee kai sade.
- It will probably rain.
- Minun pitää kai lähteä.
- I guess I'll have to go.
- Lasseko tämän rikkoi? -Niin kai.
- Was it Lasse who broke this? -Probably yes.
- Used to indicate derision or disbelief.
- Luulisi hänen osaavan. -Kyllä kai!
- One would think he can. -Yes, but I doubt!
- Annas minä autan! -Niin kai, et sinä ole ennenkään auttanut.
- Let me help you! -Bah, you haven't been much of a help so far.
- Used as a fortifier, or to confirm.
- Synonyms: toki, tottahan
- Totta kai minä sinua uskon!
- Of course I believe you!
- Kai sinä tämän tiedät!
- You know this, don't you!
Derived terms
Further reading
- “kai”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Guinea-Bissau Creole
Etymology
From Portuguese cair. Cognate with Kabuverdianu kai.
Hausa
See also
Hawaiian
Etymology
From Proto-Polynesian *tai (compare with Maori tai), from Proto-Oceanic *tasik, from Proto-Malayo-Polynesian *tasik (compare with Malay tasik).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkai̯/, [ˈkɐj], [ˈkɛj] (rapid speech)
Noun
kai
Interjection
kai
- my, how much!; how very! how terrific!
- kai ka nani! ― how beautiful!
- kai ke kolohe! ― oh, how mischievous!
See also
- kainō
- keu
References
- Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “kai”, in Hawaiian Dictionary, Honolulu: University of Hawaii Press
Karajá
Usage notes
- This term is used in both women's and men's speech.
Derived terms
References
- Michael Dunn, Gender determined dialect variation, in The Expression of Gender (edited by Greville G. Corbett)
- David Lee Fortune, Gramática Karajá: um Estudo Preliminar em Forma Transformacional
Khumi Chin
Etymology
From Proto-Kuki-Chin *kay, from Proto-Sino-Tibetan *ngay. Cognates include Hakka 𠊎 (ngài) and Burmese ငါ (nga).
Pronunciation
- IPA(key): /kai̯˥/
See also
Lithuanian
Etymology
From Proto-Balto-Slavic *kai; compare Old Prussian kāi (“when”), Latvian kâ(i) (“when”), Old Church Slavonic цѣ (cě, “and also, besides”), from Proto-Indo-European *kʷoy; compare Ancient Greek ποῖ (poî, “whereto”). Perhaps ultimately the locative of Proto-Indo-European *kʷos, kʷis (“question particle”); see kas (“what”). Also, compare with tai (“that”).[1]
Pronunciation
- (conjunction): IPA(key): /kɐɪˑ/
- (particle): IPA(key): /kɐɪ/
Particle
kai (unstressed)
Derived terms
- kai kada
- kai kas
- kai katras
- kai koks
- kai kur
- kai kuris
References
- Derksen, Rick (2015) Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 217
Livvi
Mandarin
Romanization
kai
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Maori
Etymology
From Proto-Polynesian *kai, from Proto-Oceanic *kani, from Proto-Malayo-Polynesian *kaən (compare with Malay makan), from Proto-Austronesian *kaən (compare with Tagalog kain).
Related terms
Descendants
- → English: kai
Middle English
North Frisian
Etymology
From Old Frisian kēi. Cognates include West Frisian kaai.
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old French kay, cail (modern French quai), from Gaulish cagiíum (“enclosure”), from Proto-Celtic *kagyom (“pen, enclosure”) (compare Welsh cae (“hedge”)).
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old French kay, cail (modern French quai), from Gaulish cagiíum (“enclosure”), from Proto-Celtic *kagyom (“pen, enclosure”) (compare Welsh cae (“hedge”)).
Papiamentu
Etymology
From Portuguese cair and Spanish caer and Kabuverdianu kai.
Derived terms
- kai abou
Rapa Nui
Etymology
From Proto-Polynesian *kai, from Proto-Oceanic [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *kaən, from Proto-Austronesian *kaən.
Derived terms
Southeastern Tepehuan
Etymology 1
From Proto-Uto-Aztecan *kapsi.
Derived terms
- kairam
Etymology 2
Cognate with Northern Tepehuan káídɨ, O'odham kai.
Verb
kai
- preterite of kaayaꞌ
References
- Willett, Elizabeth, et al. (2016) Diccionario tepehuano de Santa María Ocotán, Durango (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 48), electronic edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 100
Sundanese
Tok Pisin
Etymology
Borrowed from Polynesian, from Proto-Polynesian *kai, from Proto-Oceanic *kani, from Proto-Malayo-Polynesian *kaən, from Proto-Austronesian *kaən.
See also
Tokelauan
Pronunciation
- IPA(key): [ˈka.i]
- Hyphenation: ka‧i
Particle
kai
- Indicates disapproval and/or dissatisfaction.
- Indicates regret that something didn't happen.
Synonyms
- (regret): kaina
Tongan
Etymology
From Proto-Polynesian *kai, from Proto-Oceanic [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *kaən, from Proto-Austronesian *kaən.
Pronunciation
- IPA(key): /ka.i/
Derived terms
Tuvaluan
Zou
Pronunciation
- IPA(key): /kai̯˧/
Pronunciation
- IPA(key): /kai̯˧˥/
Pronunciation
- IPA(key): /kai̯˧˩/
References
- Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 63