frei
German
Alternative forms
- frey (obsolete)
Etymology
From Middle High German vrî, Old High German frî, from Proto-West Germanic *frī. Compare Dutch vrij, English free, Danish fri.
Pronunciation
- IPA(key): /fʁaɪ̯/
Audio (file) - Rhymes: -aɪ̯
Adjective
frei (strong nominative masculine singular freier, comparative freier, superlative am freiesten or am freisten)
- free; unenslaved; unimprisoned
- Antonym: unfrei
- free; unrestricted; more negative also: unrestrained; licentious
- Synonyms: ungezwungen, ungebunden
- unblocked; free for passage
- independent; unaffiliated
- (with von) free of (not containing or unaffected by)
- Friedrich Karl Kasimir, Freiherr von Creuz, Neujahrsgedanken (from: Die geistliche Dichtung von Luther bis Klopstock. Ausgewählt von Paul Pressel. Einzelausgabe der evangelischen Volksbibliothek. Herausgegeben von Dr. Klaider, Stuttgart, 1864, page 933):
- Wer schläft und ist von Sorgen freier?
Der Tod belauscht die stille Nacht
So wie des Nilstroms Ungeheuer
Des Ufers Schilf unsicher macht.- (please add an English translation of this quotation)
- Friedrich Karl Kasimir, Freiherr von Creuz, Neujahrsgedanken (from: Die geistliche Dichtung von Luther bis Klopstock. Ausgewählt von Paul Pressel. Einzelausgabe der evangelischen Volksbibliothek. Herausgegeben von Dr. Klaider, Stuttgart, 1864, page 933):
- (not freely applicable) liberal
- Synonyms: liberal, freiheitlich
- (not freely applicable; see usage notes) free of charge, gratis
Usage notes
Declension
Positive forms of frei
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist frei | sie ist frei | es ist frei | sie sind frei | |
strong declension (without article) |
nominative | freier | freie | freies | freie |
genitive | freien | freier | freien | freier | |
dative | freiem | freier | freiem | freien | |
accusative | freien | freie | freies | freie | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der freie | die freie | das freie | die freien |
genitive | des freien | der freien | des freien | der freien | |
dative | dem freien | der freien | dem freien | den freien | |
accusative | den freien | die freie | das freie | die freien | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein freier | eine freie | ein freies | (keine) freien |
genitive | eines freien | einer freien | eines freien | (keiner) freien | |
dative | einem freien | einer freien | einem freien | (keinen) freien | |
accusative | einen freien | eine freie | ein freies | (keine) freien |
Comparative forms of frei
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist freier | sie ist freier | es ist freier | sie sind freier | |
strong declension (without article) |
nominative | freierer | freiere | freieres | freiere |
genitive | freieren | freierer | freieren | freierer | |
dative | freierem | freierer | freierem | freieren | |
accusative | freieren | freiere | freieres | freiere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der freiere | die freiere | das freiere | die freieren |
genitive | des freieren | der freieren | des freieren | der freieren | |
dative | dem freieren | der freieren | dem freieren | den freieren | |
accusative | den freieren | die freiere | das freiere | die freieren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein freierer | eine freiere | ein freieres | (keine) freieren |
genitive | eines freieren | einer freieren | eines freieren | (keiner) freieren | |
dative | einem freieren | einer freieren | einem freieren | (keinen) freieren | |
accusative | einen freieren | eine freiere | ein freieres | (keine) freieren |
Superlative forms of frei
Related terms
- akzentfrei
- alkoholfrei
- angstfrei
- asbestfrei
- atomfrei
- atomwaffenfrei
- ausländerfrei
- autofrei
- befreien
- Befreiung
- bleifrei
- drogenfrei
- einwandfrei
- faltenfrei
- fehlerfrei
- fieberfrei
- freiäugig
- Freibauer
- Freiberufler
- Freibeuter
- Freibier
- Freibrief
- Freicorps
- Freidenker
- Freigabe
- Freigang
- freigeben
- Freigeist
- Freihandel
- freihändig
- Freikauf
- freikaufen
- Freikirche
- Freikörperkultur
- Freiland
- freilegen
- Freimut
- freischalten
- freisetzen
- freisprechen
- Freispruch
- Freistaat
- freistellen
- freitesten
- Freizeichen
- Freizeit
- freizügig
- gastfrei
- gebührenfrei
- gemeinfrei
- geruchfrei
- geschmackfrei
- hitzefrei
- judenfrei
- jugendfrei
- keimfrei
- kohlenstofffrei
- nikotinfrei
- rauchfrei
- rostfrei
- schädlingsfrei
- schadstofffrei
- schmerzfrei
- schulfrei
- sinnfrei
- sorgenfrei
- spaßfrei
- spesenfrei
- staubfrei
- straffrei
- stressfrei
- sturmfrei
- symptomfrei
- umsatzsteuerfrei
- unfrei
- unterbrechungsfrei
- vogelfrei
- wertfrei
- widerspruchsfrei
- zollfrei
- zuckerfrei
Descendants
- → Romanian: frai
Luxembourgish
Pennsylvania German
Etymology
From Middle High German vrī, from Old High German frī. Compare German frei, Dutch vrij, English free.
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈfɾej/ [ˈfɾeɪ̯]
- (Portugal) IPA(key): /ˈfɾɐj/
- (Northern Portugal) IPA(key): /ˈfɾej/
- (Central Portugal) IPA(key): /ˈfɾej/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ˈfɾe/
- Hyphenation: frei
Scots
Etymology
From Old English frēo.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.