fixar

Catalan

Etymology

From fix + -ar. Compare Spanish fijar.

Pronunciation

Verb

fixar (first-person singular present fixo, first-person singular preterite fixí, past participle fixat)

  1. (transitive) to fix, fasten, set in place
  2. (transitive) to set, decide, settle on
  3. (takes a reflexive pronoun) to focus on, to observe
  4. (takes a reflexive pronoun) to notice, to see

Conjugation

Derived terms

Further reading

Portuguese

Etymology

From fixo + -ar. Compare French fixer.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /fikˈsa(ʁ)/ [fikˈsa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /fikˈsa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /fikˈsa(ʁ)/ [fikˈsa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /fikˈsa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /fiˈksaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /fiˈksa.ɾi/

  • Hyphenation: fi‧xar

Verb

fixar (first-person singular present fixo, first-person singular preterite fixei, past participle fixado)

  1. (transitive) to fix, fasten, secure
  2. inflection of fixar:
    1. first/third-person singular future subjunctive
    2. first/third-person singular personal infinitive

Conjugation

Further reading

Swedish

Noun

fixar

  1. indefinite plural of fix

Verb

fixar

  1. present indicative of fixa
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.