eta

See also: ETA and Appendix:Variations of "eta"

English

Ancient Greek Alphabet

zeta

theta
Η η
Ancient Greek: ἦτα
Wikipedia article on eta

Etymology 1

From Ancient Greek ἦτα (êta).

Pronunciation

  • (UK, Commonwealth) enPR: ēʹtə, IPA(key): /ˈiːtə/
    • (file)
  • (US) enPR: āʹtə, IPA(key): /ˈeɪtə/
    • (file)
  • Rhymes: -iːtə, -eɪtə

Noun

eta (plural etas)

  1. The seventh letter of the Modern Greek alphabet, the eighth in Old Greek.
    • 2022, R. F. Kuang, Babel, HarperVoyager, page 25:
      Greek was an exercise in making the familiar strange. Its alphabet mapped onto the Roman alphabet, but only partly so, and often letters did not sound how they looked — a rho (Ρ) was not a P, and an eta (Η) was not an H.
  2. (physics) A kind of electrically neutral meson having zero spin and isospin.
Derived terms
Translations

Etymology 2

From Japanese 穢多 (full of filth) (literal translation, now considered derogatory in Japan).

Pronunciation

    • (file)
  • enPR: āʹtə, IPA(key): /ˈeɪtə/

Noun

eta (plural etas or eta)

  1. A social outcast in Japan who is subjected to menial work, making up a class or caste of such people.

Noun

eta (plural etas)

  1. Alternative form of ita (kind of palm tree)

Anagrams

Basque

Pronunciation

  • IPA(key): /eta/, [e̞.t̪a]

Etymology 1

Unknown, perhaps from Latin et (and). Unrelated to the suffix -eta.[1]

Alternative forms

  • ta (see usage notes)

Conjunction

eta

  1. and
    katuak eta txakurrakcats and dogs
  2. (mathematics) plus, and
    bat eta bat bi diraone plus one is two
  3. upon, after
    Hotelera ailegatu eta igerilekura joan ziren.They went to the swimming pool just after arriving at the hotel.
  4. (Southern) since, because
    Ezin dut kakaueterik jan, alergikoa naiz eta.I can't eat peanuts because I'm allergic
Usage notes

In the spoken language, the form ta is often used, specially (but not exclusively) after words ending in vowels. In formal, written language, eta is the only standard form.

Noun

eta inan

  1. eta (Greek letter)
Declension

References

  1. eta” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk

Further reading

  • "eta" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
  • eta” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus

Basque-Icelandic Pidgin

Etymology

Inherited from Basque eta.

Conjunction

eta

  1. and

Catalan

Pronunciation

Noun

eta f (plural etes)

  1. eta; the Greek letter Η (lowercase η)

Esperanto

Etymology

See -et-.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈeta]
  • Audio:
    (file)
  • Rhymes: -eta
  • Hyphenation: e‧ta

Adjective

eta (accusative singular etan, plural etaj, accusative plural etajn)

  1. tiny, little, minuscule, slight (see -et-)
    Antonym: ega
    Se ĉi tio domo estas fakte domego, ĝi estas la plej eta domego, kiun mi jam vidis!
    If that house is in fact a mansion, it is the tiniest mansion I ever saw!
    Etaj manoj povas fari egajn malordojn.
    Little hands can make huge messes.
    Vere, la primo estas eta honoro, sed Mikaelo ege fieras pri ĝi.
    True, the award is a small honor, but Michael is immensely proud of it.
    Ŝia parto en la teatraĵo ne estas nur malgranda rolo, ĝi estas eta rolo sen sola vorto de dialogo.
    Her part in the play is not only a small role, it is a minuscule role without a single word of dialog.
    Mi havas nur etan kapdoloron.
    I only have a slight headache.

Usage notes

Usually smaller than malgranda (small).

Derived terms

Faroese

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈeːʰta/
  • Rhymes: -eːʰta

Etymology 1

From Old Norse eta, from Proto-Germanic *etaną, from Proto-Indo-European *h₁ed-.

Verb

eta (third person singular past indicative át, third person plural past indicative ótu, supine etið)

  1. to eat
Conjugation
Conjugation of eta (group v-72)
infinitive eta
supine etið
participle (a26)1 etandi etin
present past
first singular eti át
second singular etur átst
third singular etur át
plural eta ótu
imperative
singular et!
plural etið!
1Only the past participle being declined.

Etymology 2

From Ancient Greek ἦτα (êta).

Noun

eta n (genitive singular eta, plural etu)

  1. eta (letter of the Greek alphabet)
Declension
Declension of eta
n1 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative eta etað etu, etur etuni
accusative eta etað etu, etur etuni
dative eta etanum etum etunum
genitive eta etans etna etnanna

Haitian Creole

Etymology

From French état/État, from Old French estat, from Latin status.

Pronunciation

  • IPA(key): /eta/

Noun

eta

  1. state (condition)
    eta matyèstate of matter
  2. state (polity)

Icelandic

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɛːta/
  • Rhymes: -ɛːta

Etymology 1

From Old Norse eta, from Proto-Germanic *etaną, from Proto-Indo-European *h₁ed-.

Verb

eta (strong verb, third-person singular past indicative át, third-person plural past indicative átu, supine etið)

  1. to eat

Etymology 2

From Ancient Greek ἦτα (êta).

Noun

eta f (genitive singular etu, nominative plural etur) or eta n (genitive singular eta, nominative plural etu)

  1. eta (letter of the Greek alphabet)
Declension

or

Italian

Etymology

From Latin ēta, from Ancient Greek ἦτα (êta), later form of ἧτα (hêta), from Phoenician 𐤇 ( /⁠ḥēt⁠/), whence also heth.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɛ.ta/
  • Rhymes: -ɛta
  • Hyphenation: è‧ta

Noun

eta m or f (invariable)

  1. eta (Greek letter)

Further reading

  • eta in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

Japanese

Romanization

eta

  1. Rōmaji transcription of えた

Laboya

Verb

eta

  1. to see

References

  • Rina, A. Dj., Kabba, John Lado B. (2011) “eta”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 17

Manggarai

Etymology

From *leta, akin to Tetum leten.

Adverb

eta

  1. above

Norwegian Nynorsk

Alternative forms

Etymology

From Old Norse eta, from Proto-Germanic *etaną, from Proto-Indo-European *h₁ed-. Akin to English eat.

Pronunciation

  • IPA(key): /²eːtɑ/

Verb

eta (present tense et, past tense åt, past participle ete, passive infinitive etast, present participle etande, imperative et)

  1. to eat
    Dei åt for mykje.
    They ate too much.

Conjugation

Derived terms

References

Ojibwe

Adverb

eta

  1. only, just
    Bezhig eta ogii-ni-maajiinaan ini akikoon awe naadaabowed.
    The person going after water only took one pail.

References

Old Norse

Etymology 1

From Proto-Germanic *etǭ.

Alternative forms

Noun

eta f (genitive etu)

  1. crib, manger
  2. (plural only) cancer
Declension
Descendants
  • Norwegian Nynorsk: ete

Etymology 2

From Proto-Germanic *etaną, akin to Old English etan ( > English eat), Old Saxon etan, Old High German ezzan (> German essen), Gothic 𐌹𐍄𐌰𐌽 (itan). Ultimately from Proto-Indo-European *h₁ed-. Non-Germanic cognates include Latin edō, Ancient Greek ἔδω (édō), Lithuanian ėsti, Latvian ēst, Old Church Slavonic ꙗсти (jasti) (whence Bulgarian ям (jam)), Russian е́сть (jéstʹ), Sanskrit अत्ति (átti), Old Armenian ուտեմ (utem), Hittite 𒂊𒀉𒈪 (e-id-mi).

Verb

eta (singular past indicative át, plural past indicative átu, past participle etinn)

  1.  to eat
Conjugation
Descendants

References

  • eta”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Ottawa

Adverb

eta

  1. only, just

References

Jerry Randolph Valentine (2001) Nishnaabemwin Reference Grammar, University of Toronto, page 145

Pali

Alternative forms

Etymology

From Sanskrit एतद् (etad).

Adjective

eta

  1. this
    • c. 50 BC, The Buddha, Dhammapada(pāḷi), Yamakavagga, page 26; republished in The Eighteenth Book in the Suttanta-Pitaka: Khuddaka-Nikāya, Colombo, 2009:
      5. න හි වෙරෙන වෙරාචී සම‍්මන‍්තීධ කුදාචනං 5
      අඞවරෙන ච සම‍්මන‍්ති එස ධම‍්මො සනන‍්තනො.
      5. Na hi verena verāni sammantīdha kudācanaṃ 5
      Averena ca sammanti esa dhammo sanantano.
      5. For in this world hatreds are not ever settled by hatred,
      but are settled by love. This is an eternal truth.
      (literally, “5. For in this world hatreds are not ever settled by hatred,
      but are settled by love. This truth is eternal.
      ”)
      (Wiktionary translation adapted from translation of the Pali by Ajahn Sujato.)

Usage notes

The case form etad is only used before vowels and as the prefixed combining form.

Declension

Derived terms

  • (pronoun) etā

Pronoun

eta m

  1. this one

Declension

Pronoun

eta n

  1. this one

Usage notes

The case form etad is only used before vowels and as the prefixed combining form.

Declension

References

Pali Text Society (1921–1925) “etad”, in Pali-English Dictionary‎, London: Chipstead

Polish

Etymology

Borrowed from Ancient Greek ἦτα (êta), from Phoenician 𐤇 (ḥ‬ /⁠ḥēt⁠/).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɛ.ta/
  • (file)
  • Rhymes: -ɛta
  • Syllabification: e‧ta

Noun

eta f

  1. eta (Greek letter Η, η)

Declension

Further reading

  • eta in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈe.tɐ/

  • Hyphenation: e‧ta

Interjection

eta

  1. expresses surprise

Romanian

Etymology

Borrowed from Latin aetas.

Noun

eta f (uncountable)

  1. (obsolete) age

Declension

This noun needs an inflection-table template.

Please edit the entry and supply |def= and |pl= parameters to the {{ro-noun-f}} template.

References

  • eta in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN

Sotho

Etymology

From Proto-Bantu *-gèndia, causative form of Proto-Bantu *-gènda.

Verb

eta

  1. to walk
  2. to go

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈeta/ [ˈe.t̪a]
  • Rhymes: -eta
  • Syllabification: e‧ta

Noun

eta f (plural etas)

  1. eta; the Greek letter Η, η

Further reading

Tswana

Etymology

From Proto-Bantu *-gènda.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɛ.ta/

Verb

eta

  1. to go
  2. to visit

Ye'kwana

Etymology

From Proto-Cariban *ôta (to hear).

Pronunciation

  • IPA(key): [eta]

Verb

eta

  1. (transitive) to hear, to listen

Derived terms

References

  • Cáceres, Natalia (2011) “eta”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana, Lyon
  • Hall, Katherine Lee (1988) “eta:dü”, in The morphosyntax of discourse in De'kwana Carib, volumes I and II, Saint Louis, Missouri: PhD Thesis, Washington University, page 315
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.