-et-

See also: Appendix:Variations of "et"

Esperanto

Etymology

Borrowed from French -et, -ette and Italian -etto, -etta, ultimately from Latin -ittus.

Pronunciation

  • IPA(key): [et]
  • Audio:
    (file)
  • Hyphenation: et

Suffix

-et-

  1. denotes diminution of degree
    domo (house) + -et-dometo (cottage)
    urbo (city) + -et-urbeto (town)
    tranĉilo (knife) + -et-tranĉileto (penknife)
    plugilo (plough) + -et-plugileto (spade)
    globo (ball) + -et-globeto (marble)

Derived terms

Esperanto terms suffixed with -et-

Ido

Etymology

From Esperanto -et-, from French -et/-ette, Italian -etto/-etta, Spanish -ito/-ita, from Latin -ittus.

Suffix

-et-

  1. suffix forming a diminutive or indicating a smaller degree or qualitative change; also used as an affectionate diminutive
    sigaro (cigar) + -et-sigareto (cigarette)
    dormar (to sleep) + -et-dormetar (to doze)

Antonyms

Derived terms

Ido terms suffixed with -et-
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.