empoleirar

Galician

Etymology

From en- (on) + poleiro (perch).

Pronunciation

  • IPA(key): /empolejˈɾaɾ/

Verb

empoleirar (first-person singular present empoleiro, first-person singular preterite empoleirei, past participle empoleirado)

  1. (transitive) to place on a high place
    Synonyms: colgar, pousar, subir
  2. (takes a reflexive pronoun) to climb
    Synonyms: gabear, rubir
  3. (takes a reflexive pronoun, figurative) to boast, to swagger
    Synonym: afoutar

Conjugation

References

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.po.le(j)ˈɾa(ʁ)/ [ẽ.po.le(ɪ̯)ˈɾa(h)], (natural pronunciation) /ĩ.po.le(j)ˈɾa(ʁ)/ [ĩ.po.le(ɪ̯)ˈɾa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.po.le(j)ˈɾa(ɾ)/ [ẽ.po.le(ɪ̯)ˈɾa(ɾ)], (natural pronunciation) /ĩ.po.le(j)ˈɾa(ɾ)/ [ĩ.po.le(ɪ̯)ˈɾa(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.po.le(j)ˈɾa(ʁ)/ [ẽ.po.le(ɪ̯)ˈɾa(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.po.le(j)ˈɾa(ʁ)/ [ĩ.po.le(ɪ̯)ˈɾa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.po.le(j)ˈɾa(ɻ)/ [ẽ.po.le(ɪ̯)ˈɾa(ɻ)], (natural pronunciation) /ĩ.po.le(j)ˈɾa(ɻ)/ [ĩ.po.le(ɪ̯)ˈɾa(ɻ)]
 

  • Hyphenation: em‧po‧lei‧rar

Verb

empoleirar (first-person singular present empoleiro, first-person singular preterite empoleirei, past participle empoleirado)

  1. (transitive) to perch (to place something on a perch)
  2. (reflexive) to perch (to rest on a perch, to roost)

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.