dus
Catalan
Danish
Etymology
From the pronoun du, under the influence of the obsolete verb duse (“to address informally”), which was borrowed from German duzen.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈd̥us]
Adjective
dus (uninflected)
- (largely historical) in a relationship that would warrant use of the informal du, as opposed to the formal De
- (by extension) familiar with
- 2016, Gustav Wied, Livsens ondskab, Lindhardt og Ringhof, →ISBN:
- Men Landbruget? spurgte Degnen, der jo havde været Dus med Vorherre i femogtyve Aar, baade Hellig og Søgn og derfor tog ham med forholdsvis Ro
- But the farming? the deacon asked, who, as is known, has been intimate with our lord in twenty-five years, on the holidays as on the everydays, and who therefore took him with relative calm
- 2016, Lars Daneskov, Far på færde, Politikens Forlag, →ISBN:
- Jeg kender mænd, der i perioder har kunnet samtlige tilbud i TV-Shop udenad og været dus med hovedpersonerne i enhver australsk sitcom sendt på en kabelkanal om natten.
- I know men who, in periods, have known all offers in TV-Shop by rote and been highly familiar with the protagonists in each Australian sitcom sent on a cable-channel in the night.
- 1982, Det Danske bogmarked:
- De fleste af vore seriøse forlag er eller har været mere end dus med begrebet.
- Most of our serious publishers are or have been more than familiar with the concept.
- 2011, Jesper Kaae, Gratis CMS med Joomla (2. udg), Libris Media A/S, →ISBN, page 81:
- Og faktisk skal du også helst være dus med et billedredigeringsprogram som f. eks. Photoshop.
- And in fact, you should, preferably, be familiar with an image editor like Photoshop.
Usage notes
The formal De is all but abandoned outside of certain very impersonal contexts, and using du is never rude.
Adverb
dus
- in the phrase drikke dus, "to introduce an informal relationship".
Coordinate terms
Dutch
Etymology
From Middle Dutch dos, dus, from Old Dutch thus, from Proto-West Germanic *þus.
Pronunciation
- IPA(key): /dʏs/
Audio (file) - Hyphenation: dus
- Rhymes: -ʏs
Usage notes
Dus is an unusual adverb in that it does not trigger mandatory inversion when it is placed at the front of a clause, instead inversion is optional: dus zij is beter and dus is zij beter are both correct as fronted variants of zij is dus beter.
Fala
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese dos, equivalent to de (“of”) + us (masculine plural definite article).
Contraction
Usage notes
- In Lagarteiru, this apocopic form is used in place of dúas when preceding a feminine plural noun as part of a noun phrase.
References
French
Pronunciation
- IPA(key): /dy/
Audio (file)
Anagrams
German
Alternative forms
- du's
Pronunciation
- IPA(key): /duːs/
- Hyphenation: dus
Contraction
dus
- Contraction of du es.
- 1843, Brothers Grimm, “Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich”, in Kinder- und Haus-Märchen, Band 1, 5th edition, pages 3–4:
- „Königstochter, jüngste, mach mir auf, weißt du nicht was gestern du zu mir gesagt bei dem kühlen Brunnenwasser? Königstochter, jüngste, mach mir auf.“ Da sagte der König „hast dus versprochen, so mußt dus auch halten; geh nur und mach ihm auf.“
- (please add an English translation of this quotation)
Guinea-Bissau Creole
< 1 | 2 | 3 > |
---|---|---|
Cardinal : dus | ||
Etymology
From Portuguese dois. Cognate with Kabuverdianu dos.
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈdʊs]
- Hyphenation: dus
Noun
dus (first-person possessive dusku, second-person possessive dusmu, third-person possessive dusnya)
Alternative forms
Noun
dus (first-person possessive dusku, second-person possessive dusmu, third-person possessive dusnya)
- (colloquial) shower, a device for bathing by which water is made to fall on the body from a height, either from a tank or by the action of a pump.
Further reading
- “dus” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
Latvian
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch thus, from Proto-Germanic *þus.
Alternative forms
Derived terms
Further reading
- “dus”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “dus”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN
Miskito
Norman
Old French
Old Javanese
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *ziuq (“bathe”), from Proto-Austronesian *diRus (“bathe”). Doublet of dyus.
Pronunciation
- IPA(key): /dus/
Derived terms
- adus
- dinus
- dinusan
- makadus
- pinakadus
Further reading
- "dus" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Romanian
Etymology
Past participle of duce.
Pronunciation
- IPA(key): [dus]
Declension
Adjective
dus m or n (feminine singular dusă, masculine plural duși, feminine and neuter plural duse)
- someone who has left and will not come back
- dead
- absent-minded
- crazy
Declension
Romansch
Usage notes
Only Rumantsch Grischun, Sursilvan, and Sutsilvan have a separate feminine form; in Surmiran, dus is epicene.