donde
See also: dónde
Italian
Etymology
From the Vulgar Latin de unde (“from where, whence”), from Latin dē + unde (“whence”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdon.de/
- Rhymes: -onde
- Hyphenation: dón‧de
Ladino
Etymology
From Vulgar Latin de unde, from de + unde.
Portuguese
Serbo-Croatian
Alternative forms
- donle
Adverb
donde (Cyrillic spelling донде)
- to that place
- Trčimo odande donde. ― We run from that place to that place.
Spanish
Etymology
From de (“from”) + Old Spanish onde (“whence, from where”), from Latin unde.
Replaced Old Spanish o (“where”), from Latin ubi, although the latter survives, in a marginal way, in the form do, which is also prefixed with de.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdonde/ [ˈd̪õn̪.d̪e]
Audio: (file) - Rhymes: -onde
- Syllabification: don‧de
- Homophone: dónde
Adverb
donde
Preposition
donde
Pronoun
donde
Derived terms
Related terms
Further reading
- “donde”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Joan Coromines, José A. Pascual (1984) “donde”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volumes II (Ce–F), Madrid: Gredos, →ISBN, page 516
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.