desprezar

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese despreçar, des- + preçar, from preciar (to price, to hold dear), from Latin pretium (price); or possibly through a Vulgar Latin *dispretiāre. Compare English depreciate, also Spanish despreciar, Italian disprezzare.

Pronunciation

  • IPA(key): [despɾeˈθaɾ]

Verb

desprezar (first-person singular present desprezo, first-person singular preterite desprecei, past participle desprezado)
desprezar (first-person singular present desprezo, first-person singular preterite desprezei, past participle desprezado, reintegrationist norm)

  1. (takes a reflexive pronoun, archaic) to devalue, depreciate
  2. (transitive) to despise (regard with contempt or scorn)
  3. (transitive) to neglect, slight

Conjugation

References

  • despreçar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • despre” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • desprezar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • desprezar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese despreçar, des- + preçar, from preciar (to price, to hold dear), from Latin pretium (price), from Proto-Indo-European *preti- (back); or possibly through a Vulgar Latin *dispretiāre. Compare English depreciate, also Spanish despreciar, Italian disprezzare.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /des.pɾeˈza(ʁ)/ [des.pɾeˈza(h)], /d͡ʒis.pɾeˈza(ʁ)/ [d͡ʒis.pɾeˈza(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /des.pɾeˈza(ɾ)/, /d͡ʒis.pɾeˈza(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /deʃ.pɾeˈza(ʁ)/ [deʃ.pɾeˈza(χ)], /d͡ʒiʃ.pɾeˈza(ʁ)/ [d͡ʒiʃ.pɾeˈza(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /des.pɾeˈza(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /dɨʃ.pɾɨˈzaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /dɨʃ.pɾɨˈza.ɾi/

  • Hyphenation: des‧pre‧zar

Verb

desprezar (first-person singular present desprezo, first-person singular preterite desprezei, past participle desprezado)

  1. to despise (regard with contempt or scorn)
    Synonyms: aviltar, menosprezar, rebaixar
    Antonyms: adorar, gostar
  2. to ignore
    Synonyms: desconsiderar, ignorar
    Antonyms: levar em conta, prezar

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.