crear

See also: Crear

Asturian

Etymology

Borrowed from Latin creāre, present active infinitive of creō.

Pronunciation

  • IPA(key): /kɾeˈaɾ/, [kɾeˈaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Hyphenation: cre‧ar

Verb

crear (first-person singular indicative present creo, past participle creáu)

  1. to create

Conjugation

Synonyms

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin creāre. Doublet of criar (to raise).

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic) [kɾeˈa]
  • IPA(key): (Valencian) [kɾeˈaɾ]
  • (file)
  • Rhymes: -a(ɾ)

Verb

crear (first-person singular present creo, first-person singular preterite creí, past participle creat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /e/

  1. to create

Conjugation

Further reading

Interlingua

Verb

crear

  1. to create (to cause to exist)

Conjugation

Occitan

Etymology

Borrowed from Latin creāre, present active infinitive of creō.

Pronunciation

  • (file)

Verb

crear

  1. to create

Conjugation

This verb needs an inflection-table template.

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin creāre. Compare the inherited doublet criar (to raise).

Pronunciation

  • IPA(key): /kɾeˈaɾ/ [kɾeˈaɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: cre‧ar

Verb

crear (first-person singular present creo, first-person singular preterite creé, past participle creado)

  1. (transitive) to create
    Synonym: generar
    • 2002, Carlos Sánchez del Río, El significado de la física, Editorial Complutense, →ISBN, page 102:
      Un imán en reposo crea un campo magnético y si se mueve crea además un campo eléctrico.
      A magnet at rest creates a magnetic field and if it moves it also creates an electric field.

Conjugation

See also

  • creer (common conjugated forms)

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.