coutar

Galician

Etymology

From couto + -ar.

Pronunciation

  • IPA(key): [kowˈtaɾ]

Verb

coutar (first-person singular present couto, first-person singular preterite coutei, past participle coutado)

  1. to stop, to detain, to restrain, to hold back
    Synonyms: parar, reter
    • 1840, Florencio Pol, Á memoria dun amigo santiagués:
      recólle co teu esprito, amigo amado,
      estas vagoas que non podo coutar
      catch with your spirit, beloved friend,
      these tears I cannot hold back
  2. to fence, to enclose
  3. (folklore) to cure with traditional medicine and spells

Conjugation

References

  • coutar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • coutar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • coutar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • coutar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
  • coutar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Latin

Verb

coūtar

  1. first-person singular future active indicative of coūtor
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.