compaginar

Catalan

Etymology

Borrowed from Late Latin compagināre. First attested in 1803.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): (Central) [kum.pə.ʒiˈna]
  • IPA(key): (Balearic) [kom.pə.ʒiˈna]
  • IPA(key): (Valencian) [kom.pa.d͡ʒiˈnaɾ]

Verb

compaginar (first-person singular present compagino, first-person singular preterite compaginí, past participle compaginat)

  1. (transitive, figurative) to balance, to combine
  2. (reflexive) to be compatible, to match, to fit with, to mesh with

Conjugation

References

  1. compaginar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024

Further reading

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin compagināre.

Pronunciation

  • IPA(key): /kompaxiˈnaɾ/ [kõm.pa.xiˈnaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: com‧pa‧gi‧nar

Verb

compaginar (first-person singular present compagino, first-person singular preterite compaginé, past participle compaginado)

  1. (transitive) to collate
  2. (figurative, transitive, also takes a reflexive pronoun) to agree with; to match
    Compaginar los estudios y las actividades extraescolares es complicado.
    It is hard to be successful at both study and club activities.

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.