atirar

Portuguese

Etymology

From a- + tiro + -ar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /a.t͡ʃiˈɾa(ʁ)/ [a.t͡ʃiˈɾa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /a.t͡ʃiˈɾa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.t͡ʃiˈɾa(ʁ)/ [a.t͡ʃiˈɾa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /a.t͡ʃiˈɾa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.tiˈɾaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.tiˈɾa.ɾi/

  • (Nordestino) IPA(key): [ˌa.ti.ˈɾaː]

Verb

atirar (first-person singular present atiro, first-person singular preterite atirei, past participle atirado)

  1. to throw
    Synonyms: lançar, jogar, arremessar, arrojar
  2. (transitive) to fire (shoot a gun)
    Synonym: disparar

Conjugation

Derived terms

Venetian

Etymology

Compare Italian attirare

Verb

atirar

  1. (transitive) To attract

Conjugation

  • Venetian conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.