arranjar

Portuguese

Etymology

Borrowed from French arranger.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /a.ʁɐ̃ˈʒa(ʁ)/ [a.hɐ̃ˈʒa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /a.ʁɐ̃ˈʒa(ɾ)/ [a.hɐ̃ˈʒa(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.ʁɐ̃ˈʒa(ʁ)/ [a.χɐ̃ˈʒa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /a.ʁɐ̃ˈʒa(ɻ)/ [a.hɐ̃ˈʒa(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.ʁɐ̃ˈʒaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.ʁɐ̃ˈʒa.ɾi/

  • Hyphenation: ar‧ran‧jar

Verb

arranjar (first-person singular present arranjo, first-person singular preterite arranjei, past participle arranjado)

  1. to arrange
  2. to organize
  3. to provide
  4. to fix (repair something)
  5. to get (obtain something)
    Synonyms: obter, (Brazil) arrumar
    Daniel arranjou um bom emprego.Daniel got a good job.
  6. to find (time, a solution etc.)
    Synonym: encontrar
    Vou tentar arranjar uma solução.I'll try to find a solution.
  7. (reflexive) to get dressed

Conjugation

Quotations

For quotations using this term, see Citations:arranjar.

Derived terms

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.