amargar
Catalan
Etymology
Inherited from Late Latin amāricāre, derived from Latin amārus (“bitter”).
Verb
amargar (first-person singular present amargo, first-person singular preterite amarguí, past participle amargat)
- (intransitive) to have a bitter taste
- 1950, Josep Pla, Bodegó amb peixos:
- El moixó és un peix petit, que menja la vegetació del litoral i amarga una mica; té el gust una mica acre de les pastures assolellades.
- The big-scale sand smelt is a small fish which eats littoral vegetation and tastes a little bitter; it has the slightly acrid flavour of sunny pastures.
- (transitive) to make bitter or sour
- (transitive, figurative) to embitter, to sour, to spoil
- 1963, Àngel Sánchez Gozalbo, Els Viciana i la nostra literatura:
- Amargada i afligida per la soptada mort del fill fadrí, Jaume de Viciana, la vídua de Rampston s'arrecera al costat de la filla casada Àngela i se'n va a València, no sense abans vendre el propi patrimoni i l'heretat del vincle a Castelló i Borriana.
- Embittered and afflicted by the sudden death of her unmarried son, Jaume de Viciana, Rampston's widow took shelter at the side of her married daughter Àngela and went to Valencia, not without first selling her own inheritance and that held in security to Castelló i Borriana.
Conjugation
infinitive | amargar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | amargant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | amargat | amargada | |||||
plural | amargats | amargades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | amargo | amargues | amarga | amarguem | amargueu | amarguen | |
imperfect | amargava | amargaves | amargava | amargàvem | amargàveu | amargaven | |
future | amargaré | amargaràs | amargarà | amargarem | amargareu | amargaran | |
preterite | amarguí | amargares | amargà | amargàrem | amargàreu | amargaren | |
conditional | amargaria | amargaries | amargaria | amargaríem | amargaríeu | amargarien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | amargui | amarguis | amargui | amarguem | amargueu | amarguin | |
imperfect | amargués | amarguessis | amargués | amarguéssim | amarguéssiu | amarguessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | amarga | amargui | amarguem | amargueu | amarguin | |
negative (no) | — | no amarguis | no amargui | no amarguem | no amargueu | no amarguin |
Related terms
Further reading
- “amargar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Portuguese
Etymology
From Late Latin amāricāre, derived from Latin amārus (“bitter”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /a.maʁˈɡa(ʁ)/ [a.maɦˈɡa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /a.maɾˈɡa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.maʁˈɡa(ʁ)/ [a.maʁˈɡa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /a.maɻˈɡa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /ɐ.mɐɾˈɡaɾ/ [ɐ.mɐɾˈɣaɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.mɐɾˈɡa.ɾi/ [ɐ.mɐɾˈɣa.ɾi]
Verb
amargar (first-person singular present amargo, first-person singular preterite amarguei, past participle amargado)
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:amargar.
Further reading
Spanish
Etymology
Inherited from Late Latin amāricāre, derived from Latin amārus (“bitter”).
Pronunciation
- IPA(key): /amaɾˈɡaɾ/ [a.maɾˈɣ̞aɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: a‧mar‧gar
Verb
amargar (first-person singular present amargo, first-person singular preterite amargué, past participle amargado)
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive amargar | |||||||
dative | amargarme | amargarte | amargarle, amargarse | amargarnos | amargaros | amargarles, amargarse | |
accusative | amargarme | amargarte | amargarlo, amargarla, amargarse | amargarnos | amargaros | amargarlos, amargarlas, amargarse | |
with gerund amargando | |||||||
dative | amargándome | amargándote | amargándole, amargándose | amargándonos | amargándoos | amargándoles, amargándose | |
accusative | amargándome | amargándote | amargándolo, amargándola, amargándose | amargándonos | amargándoos | amargándolos, amargándolas, amargándose | |
with informal second-person singular tú imperative amarga | |||||||
dative | amárgame | amárgate | amárgale | amárganos | not used | amárgales | |
accusative | amárgame | amárgate | amárgalo, amárgala | amárganos | not used | amárgalos, amárgalas | |
with informal second-person singular vos imperative amargá | |||||||
dative | amargame | amargate | amargale | amarganos | not used | amargales | |
accusative | amargame | amargate | amargalo, amargala | amarganos | not used | amargalos, amargalas | |
with formal second-person singular imperative amargue | |||||||
dative | amárgueme | not used | amárguele, amárguese | amárguenos | not used | amárgueles | |
accusative | amárgueme | not used | amárguelo, amárguela, amárguese | amárguenos | not used | amárguelos, amárguelas | |
with first-person plural imperative amarguemos | |||||||
dative | not used | amarguémoste | amarguémosle | amarguémonos | amarguémoos | amarguémosles | |
accusative | not used | amarguémoste | amarguémoslo, amarguémosla | amarguémonos | amarguémoos | amarguémoslos, amarguémoslas | |
with informal second-person plural imperative amargad | |||||||
dative | amargadme | not used | amargadle | amargadnos | amargaos | amargadles | |
accusative | amargadme | not used | amargadlo, amargadla | amargadnos | amargaos | amargadlos, amargadlas | |
with formal second-person plural imperative amarguen | |||||||
dative | amárguenme | not used | amárguenle | amárguennos | not used | amárguenles, amárguense | |
accusative | amárguenme | not used | amárguenlo, amárguenla | amárguennos | not used | amárguenlos, amárguenlas, amárguense |
Derived terms
Related terms
Further reading
- “amargar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.