amaldiçoar

Portuguese

Etymology

From a- + maldição + -ar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /a.maw.d͡ʒi.soˈa(ʁ)/ [a.maʊ̯.d͡ʒi.soˈa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /a.maw.d͡ʒi.soˈa(ɾ)/ [a.maʊ̯.d͡ʒi.soˈa(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.maw.d͡ʒi.soˈa(ʁ)/ [a.maʊ̯.d͡ʒi.soˈa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /a.maw.d͡ʒi.soˈa(ɻ)/ [a.maʊ̯.d͡ʒi.soˈa(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.mal.diˈswaɾ/ [ɐ.maɫ.diˈswaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.mal.diˈswa.ɾi/ [ɐ.maɫ.diˈswa.ɾi]

Verb

amaldiçoar (first-person singular present amaldiçoo, first-person singular preterite amaldiçoei, past participle amaldiçoado)

  1. to curse, damn
    Antonym: abençoar

Conjugation

See also

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.