maldizer

Portuguese

Etymology

From Latin maledīcere (to slander, to curse).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /maw.d͡ʒiˈze(ʁ)/ [maʊ̯.d͡ʒiˈze(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /maw.d͡ʒiˈze(ɾ)/ [maʊ̯.d͡ʒiˈze(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /maw.d͡ʒiˈze(ʁ)/ [maʊ̯.d͡ʒiˈze(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /maw.d͡ʒiˈze(ɻ)/ [maʊ̯.d͡ʒiˈze(ɻ)]
  • (Portugal) IPA(key): /mal.diˈzeɾ/ [maɫ.diˈzeɾ]

  • Hyphenation: mal‧di‧zer

Verb

maldizer (first-person singular present maldigo, first-person singular preterite maldisse, past participle maldito)

  1. to curse, swear, badmouth

Conjugation

See also

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.