U+70D5, 烕
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-70D5

[U+70D4]
CJK Unified Ideographs
[U+70D6]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 86, +6, 10 strokes, cangjie input 戈竹一火 (IHMF), four-corner 53200, composition or )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 670, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 19007
  • Dae Jaweon: page 1079, character 7
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1405, character 18
  • Unihan data for U+70D5

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *hmed) : phonetic (OC *smid) + semantic (fire).

Shuowen considers this to be an ideogrammic compound (會意会意) : (ninth month) + (fire), probably alluding to a passage in Huainanzi:

[Classical Chinese, trad.]
[Classical Chinese, simp.]
Huǒ shēng yú yín, zhuàng yú wǔ, sǐ yú xū [Pinyin]
[The element] fire is born in the first month, is strong in the fifth month, and dies in the ninth month.

Etymology

Cognate with (OC *med); see there for more.

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (32)
Final () (84)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Baxter xjwet
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/hˠiuᴇt̚/
Pan
Wuyun
/hʷᵚiet̚/
Shao
Rongfen
/xiuæt̚/
Edwin
Pulleyblank
/hwiat̚/
Li
Rong
/xjuɛt̚/
Wang
Li
/xĭuɛt̚/
Bernard
Karlgren
/xi̯wɛt̚/
Expected
Mandarin
Reflex
xue
Expected
Cantonese
Reflex
hyut3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xuè
Middle
Chinese
‹ xjwiet ›
Old
Chinese
/*m̥et/
English extinguish, destroy

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13944
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
𥄎
Old
Chinese
/*hmed/
Notes

Definitions

  1. Original form of (miè, “to extinguish; to destroy”).
    赫赫宗周 [Pre-Classical Chinese, trad. and simp.]
    From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
    Hèhè Zōngzhōu, Bāo Sì miè zhī. [Pinyin]
    But the majestic honoured capital of Zhou,
    Is being destroyed by Si of Bao.

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.