失道寡助
Chinese
finding little support; paucity of support | |||
---|---|---|---|
trad. (失道寡助) | 失道 | 寡助 | |
simp. #(失道寡助) | 失道 | 寡助 |
Etymology
- 得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之;多助之至,天下順之。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Mencius, c. 4th century BCE, translated based on James Legge's version
- Dédào zhě duōzhù, shīdào zhě guǎzhù. Guǎzhù zhī zhì, qīnqī pàn zhī; duōzhù zhī zhì, tiānxià shùn zhī. [Pinyin]
- He who finds the proper course has many to assist him. He who loses the proper course has few to assist him. When this - the being assisted by few - reaches its extreme point, his own relations revolt from the prince. When the being assisted by many reaches its highest point, the whole kingdom becomes obedient to the prince.
得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。 [Classical Chinese, simp.]
Pronunciation
Idiom
失道寡助
- An unjust cause attracts little support.
- 最後,第四,由於中國戰爭的進步性、正義性而產生出來的國際廣大援助,同日本的失道寡助又恰恰相反。 [MSC, trad.]
- From: 1938, 毛澤東 (Mao Zedong), 《論持久戰》 (On Protracted War), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition
- Zuìhòu, dìsì, yóuyú Zhōngguó zhànzhēng de jìnbùxìng, zhèngyìxìng ér chǎnshēng chūlái de guójì guǎngdà yuánzhù, tóng Rìběn de shīdàoguǎzhù yòu qiàqià xiàngfǎn. [Pinyin]
- Fourthly and lastly, there is broad international support for China stemming from the progressive and just character of her war, which is again exactly the reverse of the meagre support for Japan's unjust cause.
最后,第四,由于中国战争的进步性、正义性而产生出来的国际广大援助,同日本的失道寡助又恰恰相反。 [MSC, simp.]
Antonyms
- 得道多助 (dédàoduōzhù)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.