รับประทาน
Thai
Etymology
From รับ (ráp, “to accept; to receive; to take”) + ประทาน (bprà-taan, “to give; to grant”); literally "to receive a grant" or "to receive (something) granted".
Pronunciation
Orthographic | รับประทาน r ạ ɓ p r a d ā n | |
Phonemic | รับ-ปฺระ-ทาน r ạ ɓ – p ̥ r a – d ā n | |
Romanization | Paiboon | ráp-bprà-taan |
Royal Institute | rap-pra-than | |
(standard) IPA(key) | /rap̚˦˥.pra˨˩.tʰaːn˧/(R) |
Verb
รับประทาน • (ráp-bprà-taan) (abstract noun การรับประทาน)
Usage notes
- Colloquially, the term is clipped as ทาน (taan).
- In case of consuming a food or drink provided by a monarch, the expression รับพระราชทาน (ráp-prá-râat-chá-taan) is used. For example:
- 1994, ประชุมพงศาวดาค ภาคที่ ๘๒ เรื่อง พระราชพงศาวดารกรุงสยามจากต้นฉบับของบริติชมิวเซียมกรุงลอนดอน, กรมศิลปากร, →ISBN, page 223:
- The term can also be used literally. For example:
- 2015, "ม.มหิดลเผยผู้ได้รับรางวัล 'แม่ ๑๐๐ ปี' ประจำปี ๒๕๕๘ ในงาน 'มหิดล–วันแม่' ประจำปี ๒๕๕๘", in ข่าวมหาวิทยาลัยมหิดล, มหาวิทยาลัยมหิดล, page 2:
- ผู้ได้รับคัดเลือก...จะได้เข้ารับประทานรางวัลจากพระเจ้าวรวงศ์เธอพระองค์เจ้าโสมสวลี
- pûu dâai-ráp kát-lʉ̂ʉak ... jà dâai kâo ráp-bprà-taan raang-wan jàak prá-jâao-wɔɔ-rá-wong-təə prá-ong-jâao sǒom sà-wá-lii
- Those who have been selected...will receive rewards given by Her Royal Highness Princess Soamsawali.
- ผู้ได้รับคัดเลือก...จะได้เข้ารับประทานรางวัลจากพระเจ้าวรวงศ์เธอพระองค์เจ้าโสมสวลี
- 2015, "ม.มหิดลเผยผู้ได้รับรางวัล 'แม่ ๑๐๐ ปี' ประจำปี ๒๕๕๘ ในงาน 'มหิดล–วันแม่' ประจำปี ๒๕๕๘", in ข่าวมหาวิทยาลัยมหิดล, มหาวิทยาลัยมหิดล, page 2:
Synonyms
- See กิน (gin).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.