I semestr
Buongiorno- dzien dobry
Buona sera- dobry wieczór
Ciao – cześć
Essere – być Io: sono Tu: sięLui lei: eNoi: siamoVoi; sieteLoro : sono
Cioccolata- czekolada
Vigile – policjant
Macchina- samochód
Valigia- walizka
Giornale- gazeta
Chiesa – kościoł
Orologio- zegar
Arancia- pomarańcz
Bicicletta- rower
NARODOWOŚCI
Italia- Włochy italiano- włoch italiana- włoszka
Germania Niemcy tedesco- niemiec tedesca- niemka
Austria- Austria austriaco- austryjak ausrtiaca- austryjaczka
Svizzera- Szwecja svizerro- szwed svizzera- szwedka
Spagna- Hiszpania spagnolo- Hiszpan spagnola – hiszpanka
Inghilterra – Anglia inglese- anglik inglese – angielka
Irlanda- irlandia irlandese irlandczyk irlandese –
Portogallo Portugalia portoghese portoghese
Francia Francja francese francese
Io sono italiana
No, sono autriaca
Lei e’ svizzera?
Parigi- Paryż
Roma- Rzym
Londra- Londyn
Berlino- Berlin
Madrid- Madryt
Vienna- Wiedeń
Lisbona- Lizbona
Arrivederci – Dowidzenia jeżeli jesteśmy z kimś na Ty
ArrivederLa – Dowidzenia jeżeli jesteśmy zkims na Pani Pan
A presto- do zobaczenia wkrótce
A domani- do jutra
Alla prossima volta- do następnego razu
Liczebniki
0- zero
1- uno
2- due
3- tre
4- Quattro
5- Cinque
6- Sei
7- Sette
8- Otto
9- Nove
10- Dieci
11- Undici
12- Dodici
13- Tredici
14- Quattordici
15- qindici
16- sedici
17- diciasette
18- diciotto
19- diciannove
20- venti
avere- miećio: hotu: haiLei: ha
Chamarsi- nazywac się Io: mi chiamoTu: ti chiami Lei si chiama
Come sta?- jak się masz kiedy jestesmi z kimś na Pani/ pan
Come stai- jak się masz kiedy jesteśmy z kimś na ty
Come va? Jak się masz?
Benissimo- wspaniale
Bene- dobrze
Non c’e’ male –nienajlepiej
Proprio male- niedobrze
Oh, mi dispiace- o jak mi przykro
Oggi- dziś
Molto lieto- miło mi
Stare – czuć się Io: stoTu: staiLui: sta
Parlare- MówicIo: parliTu: parliLui: parla
Amica- koleżanka
Invece- natomiast
Purtroppo- niestety
Fare- robićIo: faccioTu: faiLui: faNoi: facciamoVoi: fateLoro: fanno
Gdzie można pracować?
Un negozio- w sklepie
Un rostorante- w restauracji
Un’officina- w warsztacie
Una banca- w banku
Un officio- w biurze
Una fabbrica- w fabryce
Una farmacia- w aptece
Lavorare – pracowaćIo: lavoroTu: larvori Lui: lavoraNoi: lavoriamoVoi: lavorateLoro: lavorano
Zawody
il commesso- sprzedawca la commessa
la segretaria- sekretarka
l’ insegnante- nauczyciel l’insegnanta
l’ ingegnere- inżynier
l’ operaio- robotnik l’operaira
il medico- lekarz
l’ infermiera- pielegniarka l’infermiere- pielegniarz
l’ architetto- architekt
l’impiegata- urzędniczka l’impiegato
lo studente student la studentessa- studentka
Dove lavori? Gdzie pracujesz?
Che lavoro fai? Jaki zawód wykonujesz?
Liczby do 100
21- ventuno
22- ventidue
23- ventitre’
24- ventiquattro
25- venticinque
26- ventisei
27- ventisette
28- ventotto
29- ventinove
30- trenta
31- trentuno
32- trentadue
35- trentacinque
40- quaranta
50- cinquanta
60- sessanta
70- settanta
80- ottanta
90- novanta
100- cento
Quanti anni hai? – Ile masz lat?
Rodzajniki określone liczna pojedyncza
Il signore la signora
L’amico l’amica
Lo straniero la straniera
Rodzajniki nieokreślone
Un commesso una commessa
Un impiegato un’impiegata
Uno straniero una straniera
L’aramciata- oranżada
Il cappuccino- capucino
L’acqua minerale- woda mineralna
Il bicchiere di latte- szklanka mleka
La birra- piwo
La spermuta do pompelmo- sok ze świeżych owoców z grejfruta
Lo spumatne- wino musujące
L’aperitivo
Prendere – brać/ zamawiać Io: prendoTu: prendiLui: prendeNoi: prendiamoVoi: prendeteLoro: prendono
La signora desidera? Czy Pani już sie zdecydowała?
Io prendo- ja zamawiam
E Lei, signora? – A Pani?
Anch’io – ja także
Invece- natomiast
Vorrei- chciała bym
Jedzenie
il limone- cytryna
la fragola- truskawka
l’ aranca- pomarańcza
il pompelo- grejfrut
il pesce- ryba
il salmone- łosoś
il pollo- kurczak
il pane- chleb
il latte- mleko
la macedonia- sałatka owocowa
il vino bianco- białe wino
il vino rosso- wino czerwone
il sale- sól
il pepe- pieprz
il minestrone- zupa jarzynowa
il gelato- lody
frutta fresca- świerze owoce
patatine fritte- frytki
cotoletta- kotlet
la carne- mięsco
la pasta- makaron
il riso- ryż
arrosto- pieczeń
carote- marchewki
formaggio –ser
pere cotte- pieczone gruszki
petti do pollo- piersi z kurczaka
risotto ai funghi rizotto z grzybami
volere- chcieć preferire- wolec preferować
io: vogliotu: vuoiLui: vuoleNoi: vogliamoVoi: voleteLoro: vogliono io: preferisco tu: preferisciLui: preferisce noi: preferiamovoi: preferite loro: preferiscono
Zamiana liczby pojedynczej na liczbe mnogą
Il gelato i gelati
L’ antipasto gli antipasti
Lo spumatne gli spumanti
La pizza le pizze
L’insalata le insalate
Il piatto- talerz
Il coltello- nóż
La forchetta- widelec
Il cucchiaio- łyżka
Il cucchiaino- łyżeczka
Il tovagliolo- serwetka
L’olio- olej
La bottiglia- butelka
L’aceto- ocet
Zwroty w restauracji
Io preno un......- ja zamawiam
Per me......- a dla mnie
Vorrei un.... chaiała bym
E da bere? – a co do picia?
Vorrei solo un primo- chcę tylko pierwsze danie
Vorrei solo un secondo – chce tylko drugie danie
Desidera andora qualcos’altro? – Czy podac cos jeszcze?
Che cosa avete oggi? – co dzis polecacie?
Dormire Andare leggere
Io: dormoTu: dormiLui: dormeNoi: dormiamoVoi: dormiteLoro: dormono vadovaivaandiamoandatevanno leggo leggileggeleggiamoleggeteleggono
Gli antipasti
Gli spaghetti
Il latte
Le bevande
Gli/ le insegnatne
Le chiavi
I/ le vigili
La/ le specialista
Il/ i bar
Gli orologi
Le valigie
Il/ i te’
Le fragole
Le chiese
Gli spumatni
Il/ i toast
II semestr
Tempo libero – czas wolny
Andare al. Cinema –chodzic do kina
Navigare su internet – serfować pointernecie
Giocare al. Tennis- grać w tenisa
Fare una passeggiata – iść na spacer
Fare la spesa – robic zakupy
Ascoltare musica - słuchać muzyki
Andare in bicicletta – jeździć na rowerze
Giocare a carte – grac w karty
Giocare- bawić się / graćIo:giocoTu: giochiLui Lei: giocaNoi: giochiamoVoi: giocateLoro: giocano
Dni tygodnia
Lunedi- poniedziałek
Martedi – wtorek
Mercoledi- środa
Giovedi – czwartek
Venerdi- piątek
Sabato – sobota
Domenica – Niedziela
Sempre- zawsze
Spesso często
Qualche volta – czasami
Non........ mai -nigdy
Uscire- wychodzićIo: escoTu: esciLui Lei:esceNoi:usciamoVoi: usciteLoro:escono
Mi piacce leggere – lubię czytać
Mi piace la musica ilatiana – lubie włoska muzykę
Mi picciono le canzoni italiane
MI PIACCE – stosujemy do liczby pojedynczej i przy bezokolicznikach
MI PIACCIONO –stosujemy do liczby mnogiej
Ti piacce? – czy lubisz?
No, non molto – nie nie bardzo
No affatto –wcale
No, per niente – wogole
Anche me – ja także
A me invece no – ja natomiast nie
Neanche a me – ja też nie
A me invece si – ja natomiast tak
Che ora e’? – Która jest godizna? Che ora sono??
E’ l’una – jest 1
Sono le due – jest 2
Sono le due e un quarto – jest 15 po 2
Sono le due e venticinque – jest 25 po 2
Sono le due e trenta / Sono le due e mezza – 3:30
Sono le tre meno venti – 2:40
Sono le tre meno un quarto- 2:45
E’ mezzogiorno – 12 w południe
E’ mezzanotte – 12 w nocy
In albergo- Hotel
Frigobar- lodówka
Bagno –łazienka
Parcheggio – parking
Camera singola- pokój pojedynczy
Cani ammessi – zwierzęta mile widziane
Doccia – prysznic
Camera martimoniale – łóżko małżeńskie
Camera doppia –pokój podwójny
La camera viene – pokój kosztje
Prenotazione – rezerwacja
L’aria condizionata –klimatyzacja
Garage- garaż
Compresa - wliczone
Colazione – sniadanie
Potere- móc Io: possoTu :puoiLui lei:puo’Noi: possiamoVoi: poteteLoro: possono
Li letto – łózko
Il cuscino- poduszka
La coperta – kołdra
La sedia – krzesło
L’armadio- szafa
Il tavolo – stół
La lampada – lampa
Il portacenere – popielniczka
Il termosifone – kaloryfer
La valigia – walizka
La carta igienica – papier toaletowy
La saponetta – mydło
L’aciugacapelli – suszarka do włosów
L’asciugamano – ręcznik
Nella camera c’e’ – w pokoju jest
Nella camera ci sono – w pokoju są
Venire – przychodzićIo: vengoTu: vieniLui Lei: vieneNoi: veniamoVoi: veniteLoro: vengono
Camera da letto –sypialnia
Bagno –łazienka
Ingresso – wejście
Soggiorno – salon
Cicina –kuchnia
MIESIĄCE
Gennaio – styczeń
Febbraio – luty
Marzo – marzec
Aprile- kwiecień
Maggio- maj
Giungo – czerwiec
Luglio – lipiec
Agosto – sierpień
Settembre- wrzesień
Ottobre – październik
Novembre – listopad
Dicembre – grudzień
STOPNIE
1 primo
2 secondo
3 terzo
4 qurto
5 quinto
6 sesto
7 settimo
8 ottavo
9 nono
10 decimo
LICZEBNIKI
100 cento
200 duecento
300 trecento
101 centouno
102 centodue
201 duecentuno
112 centododici
219 duecentodicianove
330 trecentotrenta
450 quatrocentocinquanta
1.000 mille
2.000 duemila
3.000 tremila
10.000 diecimila
1.000.000 un milione
2.000.000 due milioni
1.000.000.000 un miliardo
2.000.000.000 due miliardi
Che giorno e’ ogg?? Jaki dziś dzień?
Quanti ne abbiamo oggi?? Ktory dziś jest??
+ il lo l’ la i gli le
di del dello dell’ della dei degli delle
a al allo all’ alla ai agli alle
da dal dallo dall’ dalla dai dagli dalle
in nel nello nell’ nella nei negli nelle
su sul sullo sull’ sulla sui sugli sulle
Dovere – musieć Io: devoYu: deviLui lei: deveNoi: dobbiamoVoi: doveteLoro: devono
Sapere - wiedziećIo: soYu: saiLui lei: saNoi: sappiamoVoi: sapeteLoro: sanno
Chiesa –kościół
Ristorante – restauracja
Albergo – hotel
Mostra- wystawa
Negozio –sklep
Zona- strefa pieszych
Mercato
Edificio – budynek
Piazza- plac
Palazzo -pałac
Paese- wioska
Museo- museum
Tratorria – gospoda
Castello – zamek
Torre – wieża
Teatro – teatr
Słówka
Fraquentare – uczęszczać
Rumorosa – hałasliwa
Vivace – żywy
Inoltre – pozatym
Insomma – czyli / podsumowywując
CI
Abbiamo in Italia da 5 anni.
Si, ci abbiamo da 5 ammi
No, non lavoro piu’ in banca da tre mesi
No, non ci lavoro piu’ da tre mesi
Vado in vacanza in agosto
Ci vado in agosto
Vengo anch’io al cimena
Ci vengo anch’io
Ci dajemy zawsze przed czasownik
Zamiana z pojdeynczej na mnoga z rodzajnikiem nieokreślonym
Un mercato famoso - dei mercati famosi
Una persona interesante - delle persone interesanti
Una grande piazza - delle grandi piazze
Un edificio tipico - degli edifici tipici
Un cliente francese - dei clienti francesi
Una zona tranquilla - delle zone tranquille
Un albergo economico - degli alberghi economici
Un negozio elegante - dei negozi eleganti
Una chiesa famosa - delle chiese famose
Antico - antichi
Tipico - tipici
Dunque – więc
Va bene – dobrze
Mi dispaice- przepraszam
Veramente- szczerze mówiąc nie
Mi scusi – przepraszam- kiedy kogoś pytamy o coś
Peccato – szkoda
Girare a destra – skręcić w prawo
Girare a sinestra –skręcić w lewo
Andare dritto-iść prosto
Attraversare la piazza – przejść przez plac
Semaforo – światła
Traversa – przecznica
Incrocio- skrzyżowanie
Chiudere – zamykać
Aprire- otwierać
Chiuso – zamknięty
Aperto – otwarty
Dov’e’ – gdzie jest? Konkretna rzecz np. hotel TYLKO LICZBA POJEDYNCZA
****** Per cortesia, sa dov’e’ l’albergo Aurora??
Dove sono – gdzie są? Konkretna rzecz.TYLKO LICZBA MNOGA
****** Dove sono i Musei Vaticani,per favore??
C’e’ –czy jest? Stosujemy to jeśli pytamy czy wogole cos takiego jest w danym miejscu TYLO LICZBA POJEDYNCZA
****** Scusi, c’e’ un ristorante qui vicino??
Ci sono- Czy są? Stosujemy to jeśli pytamy czy wogole cos takiego jest w danym miejscu
Np. restauracja TYLKO LICZBA MNOGA
****** Scusi, ci sono cabine telefoniche qui vicino??
Qui vicino – w pobliżu
W ZAŁACZNIKU CZASOWKNIKI SA W RAMKACH CO JEST BARDZIEJ CZYTELNE!