Salut Yvonne, XXX, 12.10.2005 R.
J'ecris parce que tu as voulu lier connaissance avec quelq'un qui venait de Pologne.
Je suis polonaise et je m’ appelle XXX. J’ ai 17 ans.J’ habite à xxxx. Je sius
lève à cole technique (conomie). Ma famille se compose de 4 personnes:
mon père, ma mère, mon frère et moi. J’ adore danser Breakdance ! J’ entrane
djà 2 ans. Comme sport je fais du voley-ball. Je dteste l’alcool et les cigarettes.
Et toi? Qu’est-ce que tu fais? Tu es tudiante ou lève? Tu es breakdance?
J’ attends ta rponse, XXXX.
TLUMACZENIE:
Czesc ...,
Pisze do ciebie gdyz znalazlam twoje ogloszenie w gazecie "cogito". chcialas nawiazac kontakt z kims z Polski.
Jestem polka i mam na imie ..... mam 17 lat. mieszkam w.... jestem uczennica technikum ekonomicznego. Moja rodzina sklada się z 4 osob: mojego taty, mamy, brata i mnie. Uwielbiam tanczyc breakdance. Trenuje już 2 lata. Sportem jaki uprawiam jest siatkowka. Nie nawidze alkoholu i papierosow.
A ty? Co robisz? Jestes studentka czy uczennica? jestes kims kto trenuje breakdance?
Czekam na odpowiedz, xxxx