w pocie czoła (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈf‿pɔʨ̑ɛ ˈʧ̑ɔwa], AS: [f‿poće čou̯a], zjawiska fonetyczne: zmięk.• wygł.• przyim. nie tw. syl.
-
- znaczenia:
fraza przysłówkowa
- (1.1) z wielkim wysiłkiem
- odmiana:
- (1.1) nieodm.
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) pracować / harować / zarabiać w pocie czoła
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) in the sweat of one's brow
- francuski: (1.1) à la sueur de son front
- hiszpański: (1.1) con el sudor de la frente
- niemiecki: (1.1) im Schweiße seines Angesichts
- nowogrecki: (1.1) με τον ιδρώτα του προσώπου μου
- szwedzki: (1.1) i sitt anletes svett
- ukraiński: (1.1) у поті чола
- włoski: (1.1) col sudore della fronte
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.