voce (język fidżyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) wiosło
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz fidżyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
voce (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) głos
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
voce (język rumuński)
- wymowa:
- IPA: /ˈvo.ʧe/
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) głos
- odmiana:
- (1.1)
przypadek forma liczba
pojedynczaliczba
mnogaM. / B. nieokreślona o voce niște voci określona vocea vocile D. / C. nieokreślona unei voce unor voci określona vocea vocile - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. vox
- uwagi:
- źródła:
voce (język włoski)
- wymowa:
- IPA: ['voʧe]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) głos
- odmiana:
- (1.1) lp voce; lm voci
- przykłady:
- (1.1) La voce del popolo chiedeva mutuamenti. → Głos ludu żądał zmian.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. vocale
- rzecz. vocione m, vocale ż, vocazione
- związki frazeologiczne:
- voce del cuore • voce della coscienza • voce del popolo
- etymologia:
- łac. vox
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.