skuffelse (język duński)

wymowa:
Dania: [ˈsgåfəlsə]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) rozczarowanie
odmiana:
(1.1) en skuffelse, skuffelsen, skuffelser, skuffelserne
przykłady:
(1.1) Han klarede ikke at skjule skuffelsen over at have fået en bog som julegave.Nie udało się mu ukryć rozczarowania, gdy pod choinkę dostał książkę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. skuffe
związki frazeologiczne:
etymologia:
duń. skuffe + -else
uwagi:
zobacz też: ligne en våd hund
źródła:

skuffelse (język norweski (bokmål))

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rozczarowanie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

skuffelse (język norweski (nynorsk))

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rozczarowanie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.