ränderna går aldrig ur (język szwedzki)

wymowa:
znaczenia:

przysłowie szwedzkie

(1.1) …mówi, że pierwotne, podstawowe cechy pozostają na zawsze; że trudno zmienić swoje stare przyzwyczajenia i zachowania[1]: czym skorupka za młodu nasiąknie, tym na starość trąci; dosł.: pręgi nigdy nie schodzą
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
Pochodzi z wierszyka:
Zebran är ett randigt djur,
ränderna går aldrig ur.
Zebra jest zwierzęciem pręgowanym,
[jej] pręgi nigdy nie schodzą.
autorstwa Ernsta Meyera (1854-1914), a opublikowanego w książeczce „ABC-bok, dem klokom till förnöjelse och dem enfaldigom till lärdom“, 1894[2].
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „rand” w: Svensk ordbok (SO), Svenska Akademien.
  2. Pelle Holm, Bevingade ord, hasło "zebra", Bonniers, 1955
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.