prestigio (język baskijski)
rzeczownik
- (1.1) prestiż[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. prestigiotsu
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „prestigio” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
prestigio (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [pɾeș.ˈti.xjo]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) prestiż, autorytet
- (1.2) wpływ, oddziaływanie
- (1.3) magia, czar, złudzenie
- odmiana:
- (1.1) lp prestigio, lm prestigios
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) celebridad, crédito, honra, reconocimiento, fama, reputación, renombre, realce, consideración, respeto
- (1.2) ascendiente, autoridad, influencia
- (1.3) engaño, artificio
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. prestigiar
- przym. prestigioso
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. praestigĭum
- uwagi:
- źródła:
prestigio (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) prestiż
- (1.2) iluzja, trik, złudzenie
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
- źródła:
prestigio (język włoski)
- wymowa:
- IPA: [pre'stiʤo]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.