najciężej pierwszy krok zrobić (język polski)
- wymowa:
- IPA: [najˈʨ̑ɛ̃w̃ʒɛj ˈpʲjɛrfʃɨ ˈkrɔɡ ˈzrɔbʲiʨ̑], AS: [nai ̯ćẽũ̯žei ̯ pʹi ̯erfšy krog zrobʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• nazal.• asynch. ę • udźw. międzywyr.• i → j
-
- znaczenia:
przysłowie polskie
- (1.1) oddaje trudność rozpoczęcia czegoś dla osób nie mających doświadczenia w danej dziedzinie
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) the first step is the hardest
- hiszpański: (1.1) el primer paso es el que cuesta
- niemiecki: (1.1) aller Anfang ist schwer
- nowogrecki: (1.1) κάθε αρχή και δύσκολη
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.